操作和保养手册
1103 和 1104 工业发动机
DC(发动机)
DD(发动机)
DJ(发动机)
DK(发动机)
RE(发动机)
RG(发动机)
RJ(发动机)
RR(发动机)
RS(发动机)
RT(发动机)
DF(发动机)
DG(发动机)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
重要安全事项
产品的操作、保养和修理中的大多数事故,都是由于不遵守基本安全规则或预防措施引起的。若能在事
故发生前认识到各种潜在危险,事故往往是可以避免的。对各种潜在的危险,必须对工作人员提出警
告。还必须对工作人员进行培训,使其掌握必要的技能和正确使用工具。
不正确的操作、润滑、保养或修理产品是危险的,并会造成人身伤亡。
必须阅读和理解产品的操作、润滑、保养和修理的资料后,才可进行这些工作。
在本手册中和在产品上都提供有安全预防措施和警告。如果对这些警告不予注意,会给自己或他人
造成人身伤亡。
识别危险用“安全警告符号”和“标志文字”,如“危险”、“警告” 或 “当心”。“警告” 标贴如下所示。
安全警告符号的含义如下:
注意!提高警惕! 事关您的安全。
警告的下面,说明危险的情况,有的用文字书写,有的用图形表示。
对能造成产品损坏的操作,在产品上和在本手册中都以“注意”标贴表示。
� � � � 不能预料到可能发生危险的每一种情况。所以,本手册和产品上提出的警告并不包括所有
情况。如果采用的工具、操作程序、工作方法或操作技术未经 Perkins 专门推荐,您必须保障您自己和
他人的安全。还要保证您所选择的操作方法、润滑、保养或修理程序不会损坏产品或造成不安全。
本手册中的资料、技术规范和图表是根据编写当时可得到的资料汇编的。 所列举的技术规范、扭矩、压
力、测量值、调整值、图表和其它项目,随时都可能变更, 这些变更会影响对产品的维修。因此,在进
行各项作业前,必须获得完整的最新的资料。 � � � � 代理商备有最新的资料。
本产品需要更换零件时, � � � � 推荐使用
Perkins 原厂生产的零件或者相同技术规范的零
件。相同的技术规范包括,但不局限于外形尺寸、
类型、强度和材料。
忽视此警告会导致过早发生故障、产品损坏甚至人
员伤亡。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
保修部分
SCBU7833
3
目录
目录
保修信息资料..................................................78
索引部分
前言..................................................................4
安全部分
索引................................................................79
安全标志..........................................................5
一般危险信息...................................................6
防止烫伤..........................................................7
防火与防爆........................................................8
防止压伤和割伤.............................................10
上、下设备.....................................................10
起动发动机前..................................................10
发动机起动.....................................................10
发动机停机.....................................................11
电气系统........................................................11
产品信息资料部分
机型视图说明..................................................12
产品识别信息资料..........................................18
操作部分
起吊和贮存.....................................................22
仪表和指示灯..................................................24
发动机起动.....................................................25
发动机运行.....................................................28
发动机停机.....................................................29
寒冷天气操作..................................................30
保养部分
加注容量........................................................33
保养周期表.....................................................48
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
前言
4
SCBU7833
前言
保养周期
进行保养时,应同时做比该次规定时间间隔小的
前几级的保养项目。我们建议复制一份保养计划
表并展示在发动机附近,作为一种方便的提醒。
我们还建议将保养纪录作为发动机永久性记录的
一部分保存好。
文献资料
本手册包含安全事项、操作说明、润滑和保养资
料。本手册应存放在靠近发动机的一个文件夹内
或文件存放处。阅读、分析本手册并将它与文件
和发动机资料放在一起。
Perkins特约代理商或Perkins分销商能够帮助
您根据机器的运行环境的需要来调整您的保养计
划。
英语是所有Perkins出版物的主要语言。使用英
语便于翻译并保持一致。
大修
本手册中的某些照片和图示上显示的细节或选装
部件可能与您发动机上的有所不同。为了说明方
便,一些护罩和盖板可能已经拿掉。产品设计的
不断改进和发展可能对发动机有所改变,而这些
改变可能未编入本手册中。当您对发动机或本手
册有任何疑问时,请向您的Perkins代理商或
Perkins分销商咨询最新的资料。
除了大修时间和在此周期时的保养项目外,在操
作和保养手册中没有发动机大修的细节。只有
Perkins授权的人员才能进行大修。Perkins代
理商和Perkins分销商可以提供大修程序的多种
方案。如果遇到重大的发动机故障时,还有许多
故障后大修的选择方案。与Perkins代理商或
Perkins分销商联系以获得这些方案。
安全
加利福尼亚州65号提案中的警告
安全部分列出了基本的安全注意事项。此外,本
部分还标出了各种危险情况和警告内容。在操
作、润滑、保养和修理本发动机以前,要阅读和
理解列在安全部分上的基本注意事项。
加利福尼亚州认为,柴油发动机排气及其中的某
些成分会致癌,引起生育缺陷和其它生殖方面的
危害。蓄电池接线柱、端子和相关的附件中含有
铅和铅化合物。接触后要洗手。
操作
在本手册中指出的操作方法是最基本的。它们能
帮助操作人员提高技术和技能从而更有效、更经
济地运转发动机。当操作人员获得发动机知识和
掌握其性能后,操作技巧和方法将得到提高。
操作部分是供操作人员参考的,各种照片和图示
指导操作人员进行发动机的检查、起动、运行和
停机。本部分还包含电子诊断方面的论述。
保养
保养部分是对发动机维护的指南。附有插图的逐
步说明是按工作小时和(或)日历时间保养周期
编排的。保养周期表中的项目参阅后面的详细说
明。
应按保养周期表中指出的相应间隔期进行推荐的
保养。发动机的实际工作环境也会影响保养周
期。因此,在极度恶劣、多尘、潮湿或冰冻的寒
冷条件下运转,可能需要比保养周期表中规定的
润滑和保养次数多。
保养计划中的保养项目是按预防性保养管理程序
编制的。如果遵照预防性保养管理程序进行保
养,那就不需要进行定期调整。履行预防性保养
管理程序,由于减少了计划外停机和故障造成的
费用损失,将使运行成本降到最低。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
5
安全部分
安全标志
安全部分
i06059602
安安全全标标志志
发动机上可能有一些特定的警告标志。本章节介
绍了危险的确切位置并对危险加以描述。请熟悉
所有安全标志。
请确保所有安全标志都很清晰易读。如果警告标
志的说明文字或插图无法辨识,请进行清洁或更
换。用布、水和肥皂来清洁这些警告标志。不
要使用溶剂、汽油和其他刺激性化学制品来清洁
这些警告标志。溶剂、汽油或刺激性化学制品可
能会使粘贴安全标志的粘着剂丧失粘性。松动的
警告标志可能从发动机上脱落。
更换损坏的警告标志或重新粘贴缺失的警告标
志。如果有警告标志贴在了被更换的零件上,应
在替换零件上粘贴新的警告标志。Perkins代
理商或Perkins分销商可提供新警告标志。
图2
g03715977
四缸发动机的典型示例
除非已了解了操作和保养手册里的说明和警告,
否则不要在发动机上工作或操作发动机。小心行
事是您的责任。不按说明去做或不对警告予以留
意都可能会导致人身伤亡。
(2) 乙醚
(1) 通用警告
不不要要使使用用类类似似乙乙醚醚的的喷喷雾雾剂剂辅辅助助起起动动。。否否则则可可能能导导
致致爆爆炸炸和和人人身身伤伤害害。。
在在阅阅读读和和了了解解《《操操作作和和保保养养手手册册》》中中的的指指示示和和警警告告
之之前前,,请请勿勿操操作作机机器器。。不不遵遵守守这这些些警警告告,,可可能能会会导导
致致人人身身伤伤亡亡。。
图3
g01682820
乙醚警告标签 (2)位于进气歧管盖上。参考图2
。
图1
g01154807
典型示例
通用警告标签 (1)将位于气门机构盖上。参考图
2。
注:此标签的位置将取决于发动机的应用。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
6
SCBU7833
安全部分
一般危险信息
i06059648
一一般般危危险险信信息息
图6
g00037887
图4
g03715988
在维修或修理设备前,要在起动开关或操纵杆上
挂一个 “不准操作”或类似的警告标签。
四缸发动机的典型示例
图7
g00702020
请按要求戴上安全帽、护目镜和其他保护装备。
不要穿宽松的衣服或佩带首饰,因为它们可能勾
住控制装置或发动机的其他零件。
图5
g03715821
应确保所有护板和罩盖都固定在发动机的正确位
置上。
3缸发动机。
(1)通用警告标签
(2)乙醚警告标签
保持发动机上没有异物。清除车内地板、通道和
阶梯上的碎屑、机油、工具和其他物品。
通用警告标签 (1)位于三缸发动机的气门机构盖
后面。乙醚警告标签 (2)位于三缸发动机的气门
机构盖前面。
切勿将保养液体倒入玻璃容器内。将所有的液体
排放到适当的容器内。
请遵守当地关于处置各种液体的一切法规。
小心使用所有清洗溶液。
报告所有必要的修理。
不准未经许可的人员登上设备。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
7
安全部分
防止烫伤
在进行保养时或维修电气系统时,要断开蓄电
池。断开蓄电池接地导线。用胶带包住导线以
防止火花产生。如有配备,断开蓄电池前,先净
化柴油排气处理液。
在设备维修区保养发动机。有关将设备放在维修
位置的步骤,请参阅OEM资料。
不要试图修理您不了解的东西。使用适当的工
具。更换或修理损坏的设备。
对于初次起动的新发动机或维修后的发动机,应
做好发生超速时的进行停机操作的准备。可通过
断开燃油供给和/或空气供给关闭发动机。确保
只有供油管切断。确保回油管打开。
图8
g00687600
应从操作员操作台(驾驶室)起动发动机。决不
要靠短接起动马达端子或蓄电池来起动发动机。
此动作会旁通发动机空档起动系统和/或电气系
统可能会受到损坏。
请务必使用木板或硬纸板來检查泄漏。在压力下
所喷出的液体可能会穿透人体组织。液体穿透进
入身体会造成严重的人身伤害,甚至可能导致死
亡。即使是一个针孔大小的泄漏,也可能导致严
重的人身伤害。如果油液喷射进您的皮肤,必须
立刻治疗。要找熟悉这类创伤的医生来治疗。
发动机排气含有可能对人体有害的燃烧产物。务
必在通风区域起动和运行发动机。如果发动机处
于封闭区域,应将发动机废气排到外面去。
盛装泄漏的液体
拆卸盖板时要小心。逐渐松开但不拆卸位于盖板
或装置上相对两端的最后两个螺栓或螺母。在拆
下最后两个螺栓或螺母之前,将盖撬松,以便释
放弹簧压力或其他压力。
在检验、保养、测试、调整和修理发动机时,请
严格确保有盛装流出液体的容器。在打开任何腔
室或拆解任何部件之前,请准备好用适当的容器
来收集流出的液体。
压缩空气和水
•只能使用适于盛装液体的工具及设备。
•只能使用适于盛装液体的工具及设备。
请遵守当地关于处置各种液体的一切法规。
压缩空气和/或加压水可将碎屑和/或热水吹出
来。这种行为可能会导致人身伤害。
在壳体上直接使用压缩空气或加压水可能会造成
人身伤害。
使用压缩空气和/或加压水进行清洗时,请穿戴
防护衣、防护鞋和眼部护具。眼部护具包括护目
镜及防护面罩。
i06059611
防防止止烫烫伤伤
用于清理的最大气压一定要低于205kPa
(30psi)。用于清洁的最大水压一定要低于
275kPa(40psi)。
不要触摸运转中的发动机的任何部位。一定要待
发动机冷却下来后,才对发动机进行保养。在拆
开任何管道、管接头或相关零件之前,要释放空
气系统、液压系统、润滑系统、燃油系统和冷却
系统中的全部压力。
液体穿透
即使发动机已经熄火很久,液压回路中仍可能滞
留压力。如果没有正确地释放压力,会导致液压
油或管塞之类的物体高速射出。
冷却液
发动机处于工作温度时,发动机的冷却液是热
的,而且处于压力下。水箱和通向加热器或发
动机的所有管道内都有热的冷却液。
在释放压力之前,不可拆卸任何液压零部件,否
则会造成人身伤害。在释放压力之前,不可拆解
任何液压零部件,否则会造成人身伤害。有关释
放液压压力所需的任何步骤,请参阅OEM资料。
触摸热的冷却液或蒸汽都会造成严重烫伤。泄放
冷却系统以前,让冷却系统部件先冷却下来。
在发动机停机和冷却后,检查冷却液液位。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
8
SCBU7833
安全部分
防火与防爆
确保加液口盖冷却后再将其打开。盖温必须达到
徒手可以触摸的温度。慢慢拆下加注口盖,以便
释放压力。
确定发动机是否在可燃气体可被吸入进气系统的
环境下运行。这些气体会造成发动机超速。这
可能会导致人身伤害、财产损失或发动机损坏。
冷却系统添加剂含碱。碱性物质会造成人身伤
害。不要让碱接触皮肤,也不要让其进入眼睛或
嘴。
如果应用类型涉及存在可燃气体的情况,请咨询
您的Perkins代理商和/或Perkins分销商,以
获得关于适当防护装置的更多资料。
机油
清除发动机上的所有易燃或导电材料,例如燃
油、机油和碎屑。禁止在发动机上堆积任何易燃
或导电材料。
反复或长时间暴露于矿物油或合成基础油后可能
会感觉到皮肤疼痛。有关详细信息,参考供应商
提供的《材料安全数据表》。炽热油和润滑部件
会造成人身伤害。不要让炽热的机油接触皮肤。
应使用适当的个人防护设备。
将燃油和润滑剂装入正确标记的容器内,并存放
在远离未经授权人员的位置。将油布和其他易燃
物存放在保护性的容器内。切勿在存放易燃物的
场所吸烟。
柴油
不得让发动机暴露在任何明火之下。
柴油可能会刺激眼睛、呼吸系统和皮肤。长时间
暴露于柴油下可能会导致各种皮肤状况。应使用
适当的个人防护设备。有关详细信息,参考供应
商提供的《材料安全数据表》。
如果管路、管道和密封件损坏,排气管隔热板
(如有配备)可以保护热的排气管部件不被机油
或燃料的喷射到。排气隔热板必须正确安装。
蓄电池
禁止在装有易燃液体的管路或油箱上进行焊接。
禁止在装有易燃液体的管路或油箱上进行火焰切
割。在焊接或火焰切割这些管路或油箱前,先用
不可燃的溶剂彻底将其清洗。
电解液是酸性的,电解液会造成人身伤害。避
免电解液接触皮肤或眼睛。保养蓄电池时一定要
戴防护眼镜。接触了蓄电池和接线柱后要洗手。
建议使用手套。
导线必须保持在良好状态。确保所有电线正确安
装并且牢固连接。每天检查所有的电线。请在
运转发动机之前修复松动或磨损的电线。清洁并
紧固所有线路接头。
i06059642
防防火火与与防防爆爆
去掉所有无关的或不必要的导线。不要使用比推
荐规格小的导线或电缆。不得将任何保险丝和/
或断路器旁通短接。
电弧或火花会引起火灾。牢固连接、按照推荐布
设的线路和正确保养的蓄电池电缆有助于防止产
生电弧和火花。
检查所有的管路和软管有无磨损或老化。软管必
须布设正确。管路和软管必须有适当的支撑或牢
固的管夹。按照推荐扭矩拧紧所有接头。泄漏
会造成火灾。
机油滤清器和燃油滤清器必须安装正确。滤清器
壳体必须拧紧到正确的扭矩。
图9
g00704000
所有的燃油、大多数的润滑油和某些冷却液混合
物都是易燃品。
易燃液体渗漏或溅到炽热表面或电器部件上时,
可能引起火灾。火灾会引起人身伤害和财产损
失。
如果在紧急停机后15分钟内拆卸发动机曲轴箱
的盖子,则有可能引起火花。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
9
安全部分
防火与防爆
跨接电缆连接不当可能会引起爆炸,造成人身伤
害。有关具体的说明,请参考本手册的操作部
分。
不得给冻结的蓄电池充电。这样做会引起爆炸。
蓄电池必须保持清洁。每个电池栅格单元都必须
盖好盖子(如有配备)。在发动机运转时,要使
用推荐的电缆、接头和蓄电池箱盖。
灭火器
确保备有灭火器供使用。要熟悉灭火器的使用方
法。经常检修灭火器。遵从指示板上的说明。
乙醚
乙醚是有毒且易燃的物质。
更换乙醚罐或使用乙醚喷射装置时切勿吸烟。
不要将乙醚罐存放在生活区或发动机舱室中。也
不要将乙醚罐存放在太阳光直射的地方,或者温
度超过49°C(120°F)的地方。.使乙醚罐远
离明火或火花。
图10
g00704059
向发动机加燃油的时候要小心谨慎。不要在向发
动机加燃油的时候吸烟。也不要在靠近明火或火
花的地方向发动机加燃油。切记加燃油前将发动
机熄火。
管路、管道和软管
请勿将高压管线弯折。请勿敲击高压管线。请
勿安装任何已弯折或损坏的管线。不要在高压管
上夹上任何其它的东西。
请修理或更换任何已松脱或损坏的管路。泄漏会
造成火灾。请向您的Perkins代理商或您的
Perkins分销商咨询零件的维修或更换。
仔细检查管线、管子和软管。不要用徒手来检查
泄漏。使用一块木板或纸板检查泄露按照推荐
扭矩拧紧所有接头。
若出现下列任何一种情况,请更换零件:
•端接头损坏或渗漏。
•外层有磨损或割伤。
•金属线暴露在外。
•外层鼓包隆起。
•软管的弹性零件扭曲。
•铠装护套嵌入外层。
•端接头移位。
图11
g00704135
蓄电池散发出来的气体能引起爆炸。让明火或火
花远离蓄电池的顶部。不要在蓄电池充电的场所
吸烟。
确保所有管夹、防护板和隔热罩安装正确。安装
正确有助于防止发动机工作时的振动、零部件间
的相互摩擦以及过量生热。
不得采用将金属物体跨接在接线端子上的办法来
检查蓄电池的充电情况。必须使用电压表或比重
计。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
10
SCBU7833
安全部分
防止压伤和割伤
i03018585
如有配备,确保用于发动机的照明系统适合于工
况条件。确保所有照明灯工作正常。
防防止止压压伤伤和和割割伤伤
如果进行维修作业必须启动发动机,必须安装好
所有保护罩、盖。为了预防旋转件引起事故,在
旋转件周围工作要小心。
在部件下面工作时,部件应有可靠的支撑。
不要旁通自动关断电路。不要停用自动关断电
路。这种电路的设置是为了防止人身伤害,同
时也可防止发动机损坏。
如果没有提供另外的保养说明,在发动机运转
时,切勿试图进行调整。
避开所有转动部件和运动部件。直到进行保养时
再拿掉保护罩。保养结束后重新装上护罩。
请参阅维修手册以了解修理和调整信息。
将物件远离转动的风扇叶片。风扇叶片会抛出或
切割物件。
i02616984
发发动动机机起起动动
敲击物件时,要戴护目镜,以免伤及眼睛。
在敲击物件时,碎片或其它碎屑会四处飞散。敲
击物件之前,应确保周围无人会被飞出的碎屑击
伤。
不不要要使使用用类类似似乙乙醚醚的的喷喷雾雾剂剂辅辅助助起起动动。。否否则则可可能能导导
致致爆爆炸炸和和人人身身伤伤害害。。
i06059630
上上、、下下设设备备
如果发动机起动开关或控制装置上系有一个警告
标签,切勿起动发动机或扳动控制装置。在起动
发动机前,要向挂系警告标签的人咨询。
不要攀爬发动机。发动机不适合用作安装或拆卸
位置。
如果必须起动发动机进行维修作业,必须安装好
所有保护罩、盖。为了预防旋转件引起事故,在
转动件周围工作要小心。
请参阅OEM信息以了解在具体应用中手和脚应抓
住哪些位置。
在操作人员的操作室或使用发动机起动开关来起
动发动机。
i06059655
一定要按照操作和保养手册发动机起动(操作部
分)中所叙述的步骤起动发动机。了解正确的起
动步骤有助于防止发动机零部件的重大损坏。了
解正确起动步骤有助于防止人身伤害。
起起动动发发动动机机前前
为了确保水套水加热器(如有配备)和/或润滑
油加热器(如有配备)工作正常,在加热器工作
期间,要查看水温计和油温计。
注意
初次起动新发动机或大修过的发动机和起动已经维修
过的发动机时,要作好出现超速时的停机准备。 这可
以通过切断发动机的空气和/或燃油供应来实现。
发动机排气含有对人体有害的燃烧产物。一定要
在通风良好的地方起动和运行发动机。如果在一
个密闭的空间起动发动机,要将发动机废气排到
室外去。
发发动动机机排排气气含含有有对对人人体体有有害害的的燃燃烧烧产产物物。。必必须须在在良良
好好通通风风的的场场所所起起动动和和运运转转发发动动机机,,如如果果在在封封闭闭场场
所所,,要要将将废废气气排排到到外外面面去去。。
注:发动机配备有正常工作状况的冷起动的自动设
备。如果发动机将在严寒下运转,那么可能需要严寒
辅助起动装置。通常,发动机将配备有适合于作业地
区的辅助起动装置。
检查发动机有无潜在危险。
发动机在每个气缸内配备有电热塞辅助起动装
置,加热进气,以利于起动。
如果起动开关或操纵装置上系有一个 “不准操作”
警告标签或类似警告标签,切勿起动发动机或移
动任何操控装置。
启动发动机前,确保发动机上面、下面或周围附
近无人。确保附近没有任何人员。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
11
安全部分
发动机停机
i03616456
发发动动机机停停机机
遵循操作和保养手册发动机停机(操作部分)进
行发动机停机操作,以便避免发动机过热和发动
机部件的加速磨损。
只有在紧急情况下才能使用紧急停机按钮(如有
配备)。发动机正常停机时不要使用紧急停机按
钮。在引起紧急停机的问题解决之前,切勿启
动发动机。
如果新发动机或经大修后的发动机初次起动时发
生超速情况,使发动机停机。这可以通过切断发
动机的供油和/或供气来实现。
i02616968
电电气气系系统统
充电装置正在工作时,切勿从蓄电池断开充电装
置电路或蓄电池电路电缆。由蓄电池产生的易燃
气体可能被火花点燃。
为便于防止火花点燃某些蓄电池产生的可燃气
体,负极 “−”跨接起动电缆应该最后从外接电源
连接到起动马达的负 “−”接线柱。如果起动马达
没有配备负 “−”接线柱,请把跨接起动电缆连接
到缸体。
每天检查电线是否松动。在发动机起动之前,拧
紧所有松动的电线。发动机起动之前,要修理好
所有擦破的电线。有关具体的起动说明,请参阅
操作和保养手册。
接地方法
为获得发动机的最佳性能和可靠性有必要使发动
机电气系统接地正确。不正确的接地会造成不受
控和不可靠的电路路径。
不受控制的电路会对主轴承、曲轴轴颈表面和铝
质部件造成损坏。
未安装发动机到机架接地带的发动机可能因电气
放电而损坏。
为确保发动机和发动机电气系统工作正常,必须
使用发动机到机架的接地带,此接地带直接连到
蓄电池。该通路径可通过发动机直接接地到机
架。
所有接地点必须紧固和无腐蚀现象。发动机交流
发电机必须通过一根足可以承受其全额充电电流
的电线接地到蓄电池的负 “-”接线柱。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
12
SCBU7833
产品信息资料部分
机型视图
产品信息资料部分
机型视图说明
i06059623
机机型型视视图图
以下机型视图中所示为发动机的典型特性。由于
具体应用不同,您的发动机可能看起来与图中所
示有所差异。
1104 发动机型号视图
图12
g03706445
典型示例
(1)冷却液出口
(2)加油口
(3)燃油细滤器
(4)起动马达
(5)机油表(油尺)
(6)燃油粗滤器
(7)机油滤清器
(8)机油滤清器(较低位置,如有安装)
(9)冷却液进口
(10)水泵
(11)皮带
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
13
机型视图说明
机型视图
图13
g03706446
典型示例
(12)后吊耳
(13)前吊耳
(14)交流发电机
(15)涡轮增压器
(16)机油排放塞
(17)飞轮
(18)冷却液排放
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
14
SCBU7833
机型视图说明
机型视图
1103 发动机型号视图
图14
g03705844
典型示例
(1)冷却液出口
(2)燃油细滤器
(3)喷油器
(4)油冷却器
(5)开式呼吸器
(6)机油表(油尺)
(7)燃油粗滤器
(8)机油滤清器
(9)机油排放塞
(10)加油口
(11)冷却液进口
(12)水泵
(13)皮带
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
15
机型视图说明
发动机描述
图15
g03705848
典型示例
(14)交流发电机
(15)涡轮增压器
(16)起动马达
(17)飞轮
(18)飞轮壳
(19)冷却液排放塞
i06059626
发发动动机机描描述述
•涡轮增压后冷式
•涡轮增压式
•自然吸气式
发动机技术规格
注:发动机的前端与发动机飞轮端相对。在飞轮端处
看去,确定发动机的左侧和右侧。1号气缸是最前端
的气缸。
图16
g00984281
气门布置的典型示例
(A)进气阀
(B)排气阀
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
16
SCBU7833
机型视图说明
发动机描述
表 1
(表 3, 续)
1104 工业用发动机 技术规格
直列4缸
旋转方向(飞轮端)
逆时针
油缸数量
缸径
气门间隙设定值(进气)
气门间隙设定值(排气)
0.20 mm (0.008 in)
0.45 mm (0.018 in)
105 mm (4.134 in)
127 mm (5.0 in)
冲程
表 4
进气方式
涡轮增压后冷式
涡轮增压式
1103 恒速技术规格
自然吸气式
油缸数量
缸径
直列 3 缸
压缩比
排量
NA 19.25:1 NA
T 18.23:1 T, TA
105 mm (4.134 in)
冲程
127 mm (5.0 in)
4.4 L (268 in )
3
进气方式
涡轮增压式
自然吸气式
点火顺序
1 3 4 2
旋转方向(飞轮端)
气门间隙设定值(进气)
逆时针
压缩比
排量
NA 19.25:1
T 17.25:1
0.20 mm (0.008 in)
0.45 mm (0.018 in)
3.3 L (201 in )
3
气门间隙设定值(排气)
点火顺序
1 2 3
表 2
旋转方向(飞轮端)
气门间隙设定值(进气)
逆时针
1103 工业用发动机 技术规格
0.20 mm (0.008 in)
0.45 mm (0.018 in)
油缸数量
缸径
直列 3 缸
气门间隙设定值(排气)
105 mm (4.134 in)
冲程
127 mm (5.0 in)
发动机冷却与润滑
进气方式
涡轮增压式
自然吸气式
冷却系统包括以下部件:
压缩比
排量
NA 19.25:1
T 18.25:1
•齿轮驱动离心水泵
•调节发动机冷却液温度的水温调节器
•齿轮驱动机油泵(齿轮式)
•油冷却器
3.3 L (201 in )
3
点火顺序
1 2 3
旋转方向(飞轮端)
气门间隙设定值(进气)
逆时针
0.20 mm (0.008 in)
0.45 mm (0.018 in)
发动机润滑油由一个齿轮泵供应。发动机润滑油
经过冷却并过滤。在机油粘度高时,旁通阀向发
动机零件提供不受阻的润滑油流。如果机油冷却
器或机油滤清器滤芯出现堵塞,旁通阀亦可向发
动机零件提供不受阻的润滑油流。
气门间隙设定值(排气)
表 3
1104 恒速技术规格
发动机的效率、排放控制效率和发动机性能的最
大利用取决于遵守正确的操作和保养建议。发动
机的性能和效率也依赖于使用建议的燃油、润滑
油和冷却液的情况。关于保养事项的更多信息,
参考操作和保养手册保养周期表。
油缸数量
缸径
直列4缸
105 mm (4.134 in)
冲程
127 mm (5.0 in)
进气方式
涡轮增压后冷式
涡轮增压式
自然吸气式
发动机使用寿命
发挥发动机的效率和最大程度利用发动机的性能
取决于对正确的操作和保养建议的遵守程度。此
外,也应使用建议的燃油、冷却液和润滑剂。将
操作和保养手册用作发动机所需进行的保养的指
南。
压缩比
NA 19.25:1
T 17.25:1, T 18.23:1, TA 18.23:1
排量
4.4 L (268 in )
3
1 3 4 2
点火顺序
(续)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
17
机型视图说明
发动机描述
发动机的预期使用寿命通常可由需求的平均功率
预测出来。需要的平均功率是基于一段时间内发
动机的燃油消耗量来确定的。减少全油门运转小
时数和/或在减低了的油门设置下运转可导致较
低的平均功率需求。减少运转小时数将会延长发
动机需要大修之前的运转时间。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
18
SCBU7833
产品识别信息资料
发动机识别
产品识别信息资料
序列号标牌位于缸体左侧靠近发动机后部的地
方。
i03616452
以下资料压印在序列号标牌上:发动机序列号,
型号和配置总成号.
发发动动机机识识别别
i02890279
珀金斯发动机通过序列号进行识别。此号码标
注在安装在发动机缸体左侧的序列号标牌上。
参参考考号号
例如发动机号为RE12345U090001H。
订购零件时,可能需要有关以下项目的信息资
料。找出您的发动机的资料。在相应位置填写
这些资料。复印此清单作为档案记录。保存这
些资料以供将来参考。
RE
型发动机
发动机列表编号
英国制造
RE12345
U
供参考用的档案记录
发动机型号
090001
H
发动机序列号
制造年份
发动机生产序号
发动机低怠速
珀金斯代理商需要这些号码以便确定该发动机上
包括的零部件。这样可以精确识别替换零件的零
件号。
发动机满负荷转速
燃油粗滤器
i03616448
序序列列号号标标牌牌
水分离器滤芯
燃油细滤器滤芯
润滑油滤芯零件号
辅助机油滤芯零件号
润滑系统总容量
冷却系统总容量
空气滤清器滤芯
风扇传动皮带
交流发电机皮带
i03616462
排排放放认认证证贴贴膜膜
符合排放要求的发动机标牌
排放标牌的典型范例
图17
g00994966
典型的序列号标牌
(1)临时零件列表编号
(2)类型
(3)序列号
(4)列表编号
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
19
产品识别信息资料
排放认证贴膜
图18
g01173630
这种标牌的典型范例安装在使用电子燃油喷射系统或电子喷油泵的发动机上。
图19
g01156733
这种标牌的典型范例安装在使用机械燃油喷射系统的发动机上。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
20
SCBU7833
产品识别信息资料
排放认证贴膜
遵守 MSHA 排放的发动机标签。
图20
g01381316
典型示例
图20中所示标签表明是北美地下煤矿用发动
机。在遵守矿场安全和健康管理(MSHA)排放要
求的发动机上安装标签。经认证的柴油发动机将
通过一个明显永久的认证标记加以识别。认证标
记刻有一个MSHA认证号。柴油发动机标签须安装
牢固。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
21
产品识别信息资料
排放认证贴膜
不符合排放要求的发动机标牌
图21
g01156734
典型标签安装在不遵守排放要求的发动机上。
图22
g01157127
该典型标签安装在固定发动机上。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
22
SCBU7833
操作部分
发动机起吊
操作部分
起吊和贮存
i06059647
发发动动机机起起吊吊
图25
g03791033
一些三缸应用中可能安装有吊耳,如图25所示。
(1)吊耳
注意
千万不要折弯吊环螺栓和支架。 吊环螺栓和支架只能
承受张力负荷。 要记住当支承构件和物体之间的角度
小于90°时,吊环螺栓的承载能力变小。
当必须在某一角度搬移部件时,只能使用具有适当额
定载荷的连杆支架。
图23
g03729078
四个气缸吊耳的典型示例
使用起重机搬移重的部件。使用一个可调的吊粱
起吊发动机。所有的支承构件(链条和钢丝绳)
应互相平行。链条和钢丝绳与被吊物的顶面尽可
能保持垂直。
有些搬移工作要求用吊装工具吊装,以确保正确
的平衡和安全。
只在拆卸发动机时,要使用发动机上的吊耳。
吊耳是为特定的发动机配置总成设计和安装的。
更换吊耳和/或发动机会使吊耳和吊具不能使
用。如果对吊耳和/或发动机作过改动,则应确
保提供正确的起吊装置。请咨询您的Perkins
代理商或您的Perkins分销商以获得有关正确
发动机吊装夹具的资料。
i06059657
发发动动机机贮贮存存
Perkins对发动机使用一段时间后存放期间发生
的损坏不承担任何责任。
图24
g03791046
三个气缸吊耳的典型示例
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
23
起吊和贮存
发动机贮存
您的Perkins代理商或Perkins分销商可协助您
完成发动机的长期存放准备工作。
每月检查
必须旋转曲轴以改变气门机构的弹簧负荷。将曲
轴旋转180度以上。目视检查发动机有无损坏或
腐蚀。
存放条件
发动机必须存放在防水建筑内。建筑内必须保持
恒温。加注PerkinsELC的发动机可在 − 36°C
(−32.8°F)的环境温度下实现冷却剂保护。发
动机不能用于温度和湿度变化极大的环境。
存放之前,确保完全覆盖发动机。在发动机记录
中记下程序。
存放期限
遵循所有建议,发动机可存放长达6个月。
存放程序
对发动机上完成的程序保留适当的记录。
注:存放发动机时,燃油系统中不能有生物柴油。
1.确保发动机洁净干燥。
a.如果发动机使用生物柴油运行,必须排放
系统并安装新滤清器。燃油箱需要冲洗。
b.使用可接受的燃油加注燃油系统。如需了
解可接受燃油的详细信息,请参阅本操作
和保养手册油液建议。运行发动机15分
钟以从系统中清除所有生物柴油。
2.排出粗滤器水分离器中的所有水分。确保燃
油箱加满。
3.存放发动机时不需要排放发动机机油。如果
使用正确规格的发动机机油,发动机可以存放
长达6个月。如需了解发动机机油的正确规
格,请参阅本操作和保养手册油液建议。
4.从发动机上卸下驱动皮带。
密封冷却系统
确保冷却系统加注了PerkinsELC或符合ASTM
D6210规格的防冻液。
打开冷却系统
确保所有冷却系统排放塞都已打开。使冷却液放
出。安装排放塞。在系统中放入汽相抑制剂。
加入汽相抑制剂后,必须密封冷却系统。如果冷
却系统与大气连通,将会导致汽相抑制剂失去作
用。
如需了解保养程序,请参阅本操作和保养手册。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
24
SCBU7833
仪表和指示灯
仪表和指示灯
仪表和指示灯
转速表 – 此仪表指示发动机转速。 在无负
载时,把油门控制杆移动到全油门位置,发
动机在高怠速运转。 在最大额定负载下,
油门操纵杆在全油门位置,发动机在满负载转速下运
转。
i03616444
仪仪表表和和指指示示灯灯
注意
为帮助防止发动机受到损害,切勿超过高怠速转速。
超速可能导致对发动机的严重损害。 发动机可以在高
怠速运行而不受损害,但应绝不许超过高怠速转速。
您的发动机上的仪表可能与下述仪表不同或不具
备所有下述仪表。更多有关仪表组的资料,请参
阅OEM资料。
仪表用来指示发动机性能。确保仪表处于良好的
工作状态。观察仪表一段时间之后,您就能确定
正常的运行范围。
电流表 – 此仪表指示蓄电池充电电路中的充
电或放电量。 仪表指针应在 “0” (零)位
右侧动作。
仪表读数的显著变化表明潜在的仪表或发动机问
题。即使仪表读数在规格范围内,其读数变化也
可能表明存在问题。确定和纠正导致任何读数显
著变化的原因。请向您的珀金斯代理商或您的
珀金斯分销商寻求帮助。
燃油油位 – 此仪表指示燃油箱中燃油的液
位。 燃油油位表在 “起动/停机 (START/
STOP)” 开关在 “接通 (ON)” 位置时工作。
工时计 – 此仪表指示发动机的运行时间。
注意
如果显示无机油压力,应将发动机停机。 如果发动机
冷却液超出了最高冷却液温度,停止发动机。 否则会
导致发动机损坏。
发动机机油压力 – 冷态发动机起动后,机油
压力应在最大值。 在额定转速下,典型的
SAE10W30 发动机机油压力为
207 至 413 kPa (30 至 60 psi)。
低怠速时油压低是正常的。如果负载稳定但仪表
读数变化,进行以下步骤:
1.1.卸掉负载。
2.2.降低发动机转速至低怠速。
3.3.检查和保持机油油位。
水套水冷却液温度表 – 典型温度范围是
71 至 96 °C (160 至 205 °F)。 压力为
48 kPa (7 psi) 的加压冷却系统的最高容许
温度为 110 °C (230 °F)。 在某些情况下可能会有更
高的温度。 随着负荷的不同,发动机冷却液温度读数
不同。 对于正在使用中的增压系统,读数应永远不能
超过沸点。
如果发动机在正常范围内运转且有蒸汽生成,则
进行下列程序:
1.1.降低负载和发动机转速。
2.2.检查冷却系统是否渗漏。
3.3.决定是否必须立即关闭发动机,或者是否可以
通过减少负载使发动机冷却。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
25
发动机起动
发动机起动前
发动机起动
•如果发动机起动开关或操纵装置上系有一个 “不准
操作”警告标签或类似的警告标签,切勿起动发动
机或移动任何操控装置。
i03018700
•确保运转部件的周围无异物。
发发动动机机起起动动前前
•所有护罩必须在位。检查是否有损坏或遗失的护
罩。修理任何损坏的护罩。更换损坏和/或丢失的
护罩。
起动发动机前,先进行所需的日常保养和其他定
期保养。详细资料请参考操作和保养手册保养周
期表。
•断开所有未针对接合电起动马达时产生的高耗用电
流加以防护的蓄电池充电器。检查电缆和蓄电池
是否有连接不好和腐蚀。
•为使发动机达到其最大使用寿命,起动发动机之
前,请对发动机室内做彻底检查。查看以下项
目:油泄漏,冷却液泄漏,松动的螺栓和过量脏
物和/或油泥.清除堆积的过量脏物和油泥。对检
查过程中发现的故障进行修理。
•复位所有停机装置或报警部件(如有配备)。
•检查发动机润滑油油位。保持机油油位在发动机
机油油尺的 “加(ADD)”标记与 “满(FULL)”标记之
间。
•检查冷却系统软管是否有裂纹和松动的夹箍。
•检查冷却液液位。观察集水箱(如有配备)中的
冷却液液位。保持冷却液液位在集水箱上的 “满
(FULL)”标记处。
•检查交流发电机和附属传动皮带是否有裂纹、断裂
和其它损坏。
•检查线路和线束是否连接松动,导线是否磨损或擦
伤。
•如果发动机没有配备集水箱的话,应将冷却液油位
保持在距加注口管底部13mm(0.5inch)之内。
如果发动机配备目测表,保持冷却液液位在目测表
内。
•检查燃油供油。放掉油水分离器(如有配备)中
的积水。打开供油阀(如有配备)。
•检查空气滤清器保养指示器(如有配备)。当黄
膜片进入红色区或红色活塞锁止在可视位置时,要
保养空气滤清器。
注意
在发动机运行之前和期间必须打开燃油回油管上的所
有阀门,以便防止燃油压力过高。 燃油压力高可能导
致滤清器壳体故障或其它损坏。
•确保所有由发动机驱动的设备已从发动机上分离。
最大限度降低电气负载和卸掉任何电气负载。
如果发动机数周未起动过,燃油可能从燃油系统
中泄掉。空气可能进入滤清器壳体。并且更换
燃油滤清器时,一些气泡将被困在发动机燃油系
统中。在这些情况下,请用手油泵注油。更多
有关泵注燃油系统的信息资料,请参考操作和保
养手册燃油系统-泵注。
i03616446
发发动动机机起起动动
不不要要使使用用类类似似乙乙醚醚的的喷喷雾雾式式起起动动辅辅助助装装置置。。否否则则可可
能能导导致致爆爆炸炸和和人人身身伤伤害害。。
发发动动机机排排气气含含有有对对人人体体有有害害的的燃燃烧烧产产物物。。必必须须在在良良
好好通通风风的的场场所所起起动动和和运运转转发发动动机机,,如如果果在在封封闭闭场场
所所,,要要将将废废气气排排到到外外面面去去。。
请参阅操作和保养手册查寻您的控制装置类型。
使用下述步骤来起动发动机。
1.1.如有配备,在起动发动机前,将油门杆移动到
全油门位置。
注意
发动机盘车时间不要超过30秒钟。 再次盘车前,让起
动马达先冷却2分钟。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
2.2.将发动机起动开关转到起动(START)
位置。
4.4.当发动机起动时,松开发动机起动开关钥匙。
26
SCBU7833
发动机起动
寒冷天气起动
将发动机起动开关保持在起动(START)位置并
盘动发动机。
5.5.如果发动机没有起动,松开发动机起动开关,
使电动起动马达冷却。然后,重复步骤2至步
骤4。
3.3.当发动机起动时,松开发动机起动开关。
4.4.如有配备,将油门杆缓慢放入低怠速位置,允
许发动机怠速运转。请参阅操作和保养手册起
动发动机后主题。
6.6.如果发动机配备有油门,则允许发动机怠速3
至5分钟,或允许发动机怠速直至水温指示器
开始上升。发动机应在低怠速平稳运转直到速
度逐渐提高到高怠速。继续进行正常运转之前
要让白烟消散。
5.5.如果发动机没有起动,松开发动机起动开关,
使电动起动马达冷却。然后,重复步骤2至步
骤4。
7.7.在低载荷下运转发动机,直至所有系统达到工
作温度为止。暖机期间,检查仪表。
6.6.转动发动机起动开关钥匙至断开(OFF)(断
开)位置以停止发动机。
8.8.转动发动机起动开关至断开位置以停止发动
机。
i06059653
i03840672
寒寒冷冷天天气气起起动动
用用跨跨接接起起动动电电缆缆起起动动
不不要要使使用用类类似似乙乙醚醚的的喷喷雾雾式式起起动动辅辅助助装装置置。。否否则则可可
能能导导致致爆爆炸炸和和人人身身伤伤害害。。
不不正正确确的的跨跨接接起起动动电电缆缆连连接接会会引引起起爆爆炸炸,,造造成成人人身身
伤伤害害。。
通过使用水套水加热器或更大的蓄电池容量,加
强了 −18°C(0°F)以下温度的起动能力。
防防止止在在蓄蓄电电池池周周围围产产生生火火花花。。火火花花会会引引起起气气体体爆爆
炸炸。。不不要要让让跨跨接接起起动动电电缆缆端端部部互互相相接接触触或或与与发发动动机机
接接触触。。
以下项目在寒冷天气下可将起动问题和燃油问题
出现的几率降至最低:发动机油底壳加热器,水
套水加热器,燃油加热器和燃油管路隔热层。
注:如有可能,首先诊断无法起动的原因。进行任何
必要的修理。如果发动机无法起动仅是由于蓄电池的
状况,给蓄电池充电,或者使用跨接起动电缆起动发
动机。
请遵循寒冷天气下的起动步骤。
1.1.如有配备,在起动发动机前,将油门杆移动到
全油门位置。
在发动机关闭后,还可再次检查蓄电池的状况。
注意
2.2.如有配备,将发动机起动开关转至加热位置。
将发动机起动开关在加热位置保持6秒钟,直
到预热塞指示灯点亮。此动作将启用预热塞,
帮助发动机进行起动。
使用一个与电起动马达有相同电压的蓄电池电源。 跨
接起动只允许使用相同电压。 使用更高电压会损坏电
气系统。
不要反向连接蓄电池电缆。 否则交流发电机可能损
坏。 接地电缆要在最后连接并要最先断开。
注意
发动机盘车时间不要超过30秒钟。 再次盘车前,让起
动马达先冷却2分钟。
当使用外部电源起动发动机时,将发动机操控开关旋
至 “断开(OFF)” 位置。 在连接跨接起动电缆之前,将
所有电气附件关闭。
在将跨接起动电缆连接到被起动发动机之前,确保主
电源开关是在断开(OFF)位置。
3.3.预热塞指示灯点亮的同时,将发动机起动开关
转到起动位置,拖动发动机。
1.1.将起动开关转到断开(OFF)位置。关闭所有发
动机附件。
注:如果预热塞指示灯短暂点亮r2至3秒钟或预热塞
指示灯不亮,说明冷起动系统中有故障。不要使用乙
醚或其它起动液体来起动发动机。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7 833
27
发动机起动
发动机起动后
2.2.将跨接起动电缆的一个正极端连接到已放电蓄
电池的正极电缆端子。将跨接起动电缆的另一
正极端连接到电源的正极电缆接线端子上。
3.3.将跨接起动电缆的一个负极端连接到电源的负
极电缆接线端子上。将跨接起动电缆的另一端
连接到发动机气缸体或底盘接地点。这一步骤
有助于防止潜在火花点燃某些蓄电池产生的易
燃气体。
4.4.起动发动机。
5.5.在起动熄火的发动机之后,马上以相反顺序断
开跨接起动电缆。
跨接起动后,交流发电机可能不会把严重放电的
蓄电池重新充足电。发动机停止后,必须更换蓄
电池或对蓄电池充电到正确电压。许多蓄电池被
认为是不能再使用了,但仍可以重新充电使用。
请参阅操作和保养手册蓄电池-更换和测试和调
整手册蓄电池-测试。
i030187 16
发发动动机机起起动动后后
注:温度在0至60°C(32至140°F)时,暖机时间
大约需要3分钟。温度低于0°C(32°F)时,可能
需要额外的暖机时间。
当发动机暖机怠速时,观察以下情况:
•向发动机施加负荷之前,在怠速和最高转速(发动
机无负荷时)的一半转速时,检查是否有液体或气体
渗漏。在某些应用情况下这样做不可能。
•低怠速运行发动机,直到所有系统达到工作温度。
暖机期间,检查所有仪表。
注:发动机运行时,应观察仪表读数,经常记录数
据。比较长期数据将有助于确定每一个仪表的正常读
数。比较长期数据还将有助于发现非正常运行情况的
发展变化。应查明读数发生重大变化的原因。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
28
SCBU7833
发动机运行
发动机运行
发动机运行
i03018699
燃燃油油省省油油准准则则
i06059631
发发动动机机运运行行
发动机的效率会影响燃油经济性。珀金斯的设
计和制造工艺为所有应用类型带来最高的燃油效
率。遵循建议的程序以便获得发动机使用寿命期
的最佳性能。
正确的运转和保养是获得发动机最大寿命和经济
性的关键因素。如果按照操作和保养手册中的指
示去做,使用费用可以降至最低,使用寿命可以
最大限度地延长。
•避免燃油溢出。
燃油受热会膨胀。燃油可能会从燃油箱溢出。
检查燃油管路是否有渗漏。对燃油管路进行所需
的维修。
在达到工作温度后,发动机可以在额定转速下运
行。发动机在低发动机转速和低功率需求时达到
正常工作温度将会快些。此程序比发动机无负荷
怠速运转的情况要更有效率。发动机应在数分钟
内达到工作温度。
•知道不同燃油的特性。只使用推荐的燃油。
•避免不必要的怠速运转。
发动机运行时,应观察仪表读数,经常记录数
据。比较长期数据将有助于确定每一个仪表的正
常读数。比较长期数据也将有助于发觉非正常运
行的发展变化。应调查读数中的明显变化。
使发动机停机而不是长时间怠速运行。
•频繁观察空气滤清器保养指示器。保持空气滤清器
滤芯清洁。
i06059656
•保养电气系统
发发动动机机暖暖机机
一个坏的蓄电池电池会使交流发电机过度工作。
这将消耗额外的功率和燃油。
•确保驱动皮带调整正确。驱动皮带应状况良好。
•确保所有软管连接紧密。连接处不应泄漏。
•确保被驱动设备状况良好。
变速发动机
1.1.低怠速运转发动机3至5分钟。或者低怠速
运转发动机直到水套水温度开始上升。
•冷发动机消耗额外的燃油。尽可能利用来自水套
水系统和排气系统的热量。保持冷却系统部件清
洁和得到良好维护。决不能运转未安装水温调节
器的发动机。所有这些项目将有助于保持运行温
度。
当气温低于 −18°C(0°F)时,可能需要更长
时间。
2.2.暖机期间检查所有仪表。
3.3.围绕机器周围检查一圈。检查发动机是否有
液体和空气泄漏。
4.4.把转速提高到额定转速。检查是否有液体和
气体渗漏。当水套温度达到60°C(140°F)
时,发动机可能以满额定转速在满载下工作。
恒速发动机
1.1.运转发动机3至5分钟。
当气温低于 −18°C(0°F)时,可能需要更长
时间。
2.2.暖机期间检查所有仪表。
3.3.围绕机器周围检查一圈。检查发动机有无漏
液或漏气,仅在确认无泄漏后才可施加负载。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
29
发动机停机
发动机停机
发动机停机
•检查曲轴箱的机油油位。保持油位在发动机油尺
上的 “添加”标记与 “充满”标记之间。
i03616465
•如有必要,进行较小的调整。修理每一处渗漏并
拧紧任何松动的螺栓。
发发动动机机停停机机
•请注意要求的保养周期。按本操作和保养手册保
养部分的保养周期表所述进行保养。
•加满燃油箱以防止油箱中积聚湿气。燃油箱不要
加油过满。
注意
发动机带负荷运转后立即停机会引起过热并加快发动
机零部件的磨损。
注意
只使用操作和保养手册冷却液规格中建议使用的防冻
剂/冷却液混合液。 不这样做会造成发动机损坏。
如果发动机已在高速和/或大负荷下持续运转过,使发
动机停机之前,至少在低怠速运转发动机 3分钟以降
低和稳定发动机内部温度。
避免发动机热态停机可增加涡轮增压器轴和轴承的寿
命。
•让发动机冷却下来。检查冷却液液位。
•如果预期发动机会在冰冻温度下运转,检查冷却液
是否具有正确的防冻保护。必须保护冷却系统,
以防其在预计的最低外部温度下冻结。如果必
要,添加正常的冷却液/水混合液。
停止在低负载运转的发动机之前,以低怠速运转
发动机30秒钟。如果发动机一直在高转速和/或
高负荷运转,停机前以低怠速运转发动机至少3
分钟。此步骤将使发动机内部温度得以降低和稳
定下来。
•对所有被传动的设备进行必需的定期保养。此保
养会在原始设备制造商(OEM)的使用说明书中述
及。
确保已了解了发动机的停机步骤。停机应按照发
动机上安装的停机系统或参阅原始设备制造商提
供的说明来进行。
•为停止发动机,应将起动钥匙开关转到断电(OFF)
位置。
i03018541
紧紧急急停停机机
注意
紧急停机控制装置只用于紧急情况。 切勿把紧急停机
装置或控制装置用于正常的停机过程。
OEM可能已装配了紧急停机按钮。更多关于紧急
停机按钮的信息,请参阅OEM资料。
确保发动机停机后支持发动机运行的外部系统的
所有部件安全可靠。
i03616455
发发动动机机停停机机后后
注:检查发动机机油之前,停止运行发动机至少10分
钟以便使发动机机油有充分时间回到油底壳。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
30
SCBU7833
寒冷天气操作
寒冷天气操作
寒冷天气操作
寒冷天气操作建议
•如果发动机能够起动,应运转发动机直到达到
81°C(177.8°F)的最低工作温度。达到工作温
度将有助于防止进排气门胶结。
i06059616
寒寒冷冷天天气气操操作作
•发动机的冷却系统和润滑系统不会紧随停机立即散
失所有热量。这意味着发动机在停机一段时间后
仍有能力轻易起动。
Perkins柴油发动机能在寒冷天气下有效运转。
在寒冷天气下柴油发动机机的起动和运转取决于
以下各项:
•寒冷天气到来之前,加注达到正确技术参数的发动
机润滑剂。
•使用的燃油的型号
•发动机机油的黏度
•预热塞的工作
•每周检查所有橡胶零件(软管和风扇传动皮带
等)。
•检查所有电气接线和连接有无任何磨损和绝缘层损
坏现象。
•选装的冷起动辅助装置
•蓄电池状况
•保持所有蓄电池充足电和温热。
•在每次轮班结束时加满燃油箱。
•环境空气温度和海拔
•应用的附加载荷
•每天检查空气滤清器和进气口。当在下雪天运转
时应更频繁地检查进气口。
•确保预热塞正常工作。请参阅测试和调整手册预
热塞-测试。
•应用液压和变速箱油粘度
本节将介绍下列信息:
•寒冷天气下运转引发的潜在问题
酒酒精精或或起起动动液液会会造造成成人人身身伤伤害害或或财财产产损损坏坏。。
•为最大限度减少环境空气温度在0°至−40°C
(32°至40°F)时的起动问题和运转问题而采取
的建议步骤。
酒酒精精或或起起动动液液是是高高度度易易燃燃品品并并且且有有毒毒,,如如果果储储存存不不
当当,,会会造造成成人人身身伤伤害害或或财财产产损损坏坏。。
在结冻温度下发动机的操作和保养非常复杂。这
是由于下述情况造成的:
•天气情况
不不要要使使用用类类似似乙乙醚醚的的喷喷雾雾式式起起动动辅辅助助装装置置。。否否则则可可
能能导导致致爆爆炸炸和和人人身身伤伤害害。。
•发动机应用
您的Perkins代理商或Perkins分销商所提出的
建议的基础是以往的可行实践。本部分所包含的
信息为寒冷天气的操作提供指导。
•有关寒冷天气下使用电缆进行跨接起动的信息,请
参阅操作和保养手册使用跨接起动电缆起动中的
说明。
发动机润滑油粘度
必须使用粘度正确的发动机机油。机油的粘度影
响盘车扭矩的数值。请参阅本维修和保养手册油
液建议以了解推荐的机油粘度信息。
推荐使用的冷却液
该冷却液应向冷却系统提供针对最低预期外界温
度的保护。请参阅本维修和保养手册油液建议以
了解推荐的冷却液混合液信息。
在寒冷天气中,经常检查冷却液的乙二醇的浓度
是否正确,以确保有足够的防冻保护能力。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
31
寒冷天气操作
燃油和寒冷天气的影响
发动机缸体加热器
此外,发动机必须彻底暖机以使发动机上的其它
零件处于更好的状况,发动机的使用寿命通常, 来
讲将会延长。润滑将会得到改善。机油中的酸
和油泥将会减少。此润滑将会使发动机轴承、活
塞环和其它零件具有更长的使用寿命。但是,请
将不必要的空转时间限制为10分钟,以减少磨
损和不必要的油耗。
发动机缸体加热器(如果配备)加热燃烧室周围
的发动机缸套水。这些热量具有以下作用:
•改善起动性能。
•缩短暖机时间。
一旦发动机停机,缸体电加热器即可通电工作。
有效缸体加热器的典型电功率为1250/1500W单
位。请咨询您的Perkins代理商或Perkins分销
商以了解更多信息。
水温调节器和绝缘加热器管路
发动机配有水温调节器。当发动机冷却液低于正
确工作温度时,缸套水经过发动机缸体循环进入
发动机缸盖。然后,冷却液通过环绕冷却液温度
调节器的内部通道回流到缸体。此系统可确保冷
却液在低温工作条件下流经发动机。在发动机缸
套水已达到正确的最低工作温度时,水温调节器
打开。当缸套水冷却液温度超过最低工作温度
时,水温调节器进一步打开,以使更多的冷却液
流经散热器以散发过多热量。
发动机怠速运转
在寒冷天气中发动机起动后怠速运转时,将发动
机转速从1000rpm提高至1200rpm。转速提高
后将更快速预热发动机。如果安装了手动油门,
使用该控制装置使长时间将发动机转速保持在提
升了的低怠速转速的操作更加容易。发动机不应
通过“高速运转”来加快预热速度。
水温调节器的渐进式开口可渐进关闭缸体和缸盖
之间的旁通道。此系统可确保流进散热器的冷却
液流量最高,以获得最佳的散热效果。
发动机怠速运转过程中,施加轻载(附加载荷)
将会有助于保持最低工作温度。最低工作温度为
82°C(179.6°F)。
注:Perkins不鼓励使用任何气流限制装置,例如散热
器帘。限制气流可能会产生以下后果:排气管温度过
高,功率损失,风扇使用过度和燃油经济性降低。
冷却液升温建议
使因不工作而冷却到正常工作温度以下的发动机
升温。在发动机恢复全面作业前,应先执行升
温。在非常寒冷的天气条件下运转期间,发动机
短时间运转会导致发动机气门机构损坏。如果发
动机起动后又停机许多次,而没有加以运转以便
彻底暖机,上述情况将会发生。
驾驶室加热器在极冷天气条件下十分有用。来
自发动机的供应管和来自驾驶室的回路管应采取
保温措施,以减少在外部空气中的热量损失。
对进气口和发动机室进行隔热处理
当频繁遇到外界温度低于 −18°C(− 0°F)的天
气条件时,可规定将空气滤清器进口置于发动机
室内。位于发动机室的空气滤清器也可以最大限
度地减少雪进入空气滤清器。同时,发动机隔绝
的热量有助于加热进气。
当发动机低于正常工作温度运转时,燃烧室内的
燃油和机油无法完全燃烧。这些燃油和机油导致
气门杆上形成软积碳。通常来讲,这些积碳不会
引发问题,它们可以在发动机处于正常工作温度
时被烧掉。
通过对发动机室进行隔热处理,可使发动机周围
的热量得以保留。
当发动机起动后又停机许多次,而没有加以运转
以便彻底暖机时,这些积碳将会积厚。这将导致
下列问题:
i06059651
•气门无法自如工作。
•气门发卡。
燃燃油油和和寒寒冷冷天天气气的的影影响响
•推杆可能会弯曲。
注:仅使用Perkins推荐的燃油等级。请参阅本操作
和保养手册油液建议。
•还可对气门系部件造成其它损坏。
籍此原因,起动后,发动机必须加以运转,直到
冷却液温度达到至少71°C(160°F)。气门杆
上的积碳将保持在最少。气门和气门部件将保持
自由操作。
柴油的性能可能会对发动机冷启动能力有显著的
影响。柴油的低温临界特性对期望发动机运转的
最低环境温度有可接受性。以下属性用于定义燃
油低温性能:
•浊点
•倾点
•滤清器冷阻塞点(CFPP)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
32
SCBU7833
寒冷天气操作
寒冷天气下与燃油有关的部件
燃油的浊点是指柴油中的蜡状物开始析出的温
度。燃油的熔点必须低于最低环境温度以防止滤
清器堵塞。
寒冷天气操作时,燃油粗滤器的微米等级和位置
相当主要。燃油粗滤器和供油管是最常见的受冷
态燃油影响的部件。
CFPP是指特定燃油将通过标准过滤装置的温度。
可利用CFPP估算燃油的较低工作温度。
燃油加热器
注:OEM可能会配备燃油加热器。如果是这种情况的
话,温暖天气下应断开燃油电热器,以防燃油过热。
如果燃油加热器的类型采用热交换器,OEM应加装一
个温暖天气下使用的旁通设备。确保温暖天气下旁通
设施正常工作,以防燃油过热。
倾点是燃油停止流动及开始析蜡前的最后温度。
购买燃油时,请注意这些特性。考虑发动机应用
的平均环境温度。在一种气候条件下加油运转良
好的发动机,装运到较冷气候下时可能无法正常
工作。引起问题的原因可能是温度变化。
更多有关燃油加热器(如有配备)的信息,请参
阅OEM资料。
如果冬季中发动机功率过低或性能太差,进行故
障检修之前先检查燃油是否析蜡。
以下部件可将寒冷天气下燃油析蜡问题出现的几
率降到最低。
•燃油加热器,可能为OEM选装件。
•燃油管绝缘件,可能为OEM选装件。
冬季和北极级柴油可用于冬季严寒的国家和地
区。关于更多信息,请参阅操作和保养手册寒冷
天气操作
可能影响柴油发动机冷起动和操作的另一重要燃
油特性是辛烷值。有关更多信息,请参阅操作和
保养手册油液建议。
i03018697
寒寒冷冷天天气气下下与与燃燃油油有有关关的的部部件件
燃油箱
未注满的燃油箱可能形成水汽凝结。在您运行发
动机后加满燃油箱。
燃油箱应包括一些从底部放出水和沉积物的设
施。有些油箱使用的供油管其管端在燃油箱中的
位置高于水和沉渣的沉积层。
有些燃油箱使用的供油管直接从燃油箱底部取
油。如果发动机配备了这种系统,定期保养燃油
系统滤清器相当重要。
在以下情况下从燃油储油箱中放掉水和沉渣:每
周,换机油时和向燃油箱加油时.这样将有助于
防止水和沉渣被从储油箱中泵吸进发动机燃油箱
中。
燃油滤清器
可能会有一个燃油粗滤器安装在燃油箱和发动机
燃油进口之间。更换燃油滤清器之后,要泵注燃
油系统以便从燃油系统中驱除气泡。更多有关泵
注燃油系统的信息资料,请参考操作和保养手册
保养部分。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
33
保养部分
加注容量
保养部分
加注容量
1104发动机
表 7
1104 自然吸气式发动机
舱室或系统
升
夸脱
i03616443
只对发动机
10.4
11
加加注注容容量量
外部冷却系统容量(OEM 推荐) (1)
冷却系统总容量 (2)
(1)
外部冷却系统包括一个散热器或一个膨胀箱及下述零部件: 热
交换器, 后冷器 和 管路. 请参阅原始设备制造商 (OEM) 的技术
参数。 在本行中输入外部系统容量数值。
整个冷却系统包括发动机冷却系统的容量外加外部系统的容
润滑系统
(2)
发动机曲轴箱的再次加注容量反映了曲轴箱的近
似容量或油槽与标准机油滤清器容量之和。对于
辅助机油滤清器系统,需要另加机油。有关辅助
机油滤清器的容量大小,请参阅OEM技术参数。
关于润滑剂技术参数的更多信息,请参阅操作和
保养手册保养部分。
量。 将总容量填入此行中。
表 8
1104 涡轮增压发动机
舱室或系统
升
夸脱
只对发动机
11.4
12
1104发动机
外部冷却系统容量(OEM 推荐) (1)
冷却系统总容量 (2)
表 5
(1)
外部冷却系统包括一个散热器或一个膨胀箱及下述零部件: 热
1104 发动机
交换器, 后冷器 和 管路. 请参阅原始设备制造商 (OEM) 的技术
舱室或系统
升
夸脱
参数。 在本行中输入外部冷却系统容量数值。
整个冷却系统包括发动机冷却系统的容量外加外部系统的容
(2)
发动机曲轴箱标准集油槽 (1)
6.5
7
量。 将总容量填入此行中。
(1)
这些数值是曲轴箱油底壳的近似容量,其中包括工厂安装的标
准机油滤清器的容量。 安装了辅助机油滤清器的发动机将需要
额外的机油。 有关辅助机油滤清器的容量大小,请参阅原始设
备制造商的技术参数。
1103发动机
表 9
1103 自然吸气式发动机不配备机油冷却器
1103发动机
舱室或系统
升
夸脱
表 6
只对发动机
4.21
4
1103 发动机
外部冷却系统容量(OEM 推荐) (1)
冷却系统总容量 (2)
舱室或系统
升
夸脱
发动机曲轴箱标准集油槽 (1)
6.5
7
(1)
外部冷却系统包括一个散热器或一个膨胀箱及下述零部件: 热
(1)
这些数值是曲轴箱油底壳的近似容量,其中包括工厂安装的标
交换器, 后冷器 和 管路. 请参阅原始设备制造商 (OEM) 的技术
准机油滤清器的容量。 安装了辅助机油滤清器的发动机将需要
额外的机油。 有关辅助机油滤清器的容量大小,请参阅原始设
备制造商的技术参数。
参数。 在本行中输入外部系统容量数值。
(2)
整个冷却系统包括发动机冷却系统的容量外加外部系统的容
量。 将总容量填入此行中。
表 10
冷却系统
1103 自然吸气式发动机与涡轮增压发动机配备一个机油冷
却器
为了正确保养冷却系统,必须知道冷却系统总容
量。下表中列出了发动机冷却系统的近似容量。
外部系统容量将随应用的不同而变化。有关外部
系统的容量,请参阅OEM技术参数。需要知道这
个容量数据以便确定整个冷却系统需要多少冷却
液/防冻液。
舱室或系统
升
夸脱
只对发动机
4.43
4.02
外部冷却系统容量(OEM 推荐) (1)
冷却系统总容量 (2)
(1)
外部冷却系统包括一个散热器或一个膨胀箱及下述零部件: 热
交换器, 后冷器 和 管路. 请参阅原始设备制造商 (OEM) 的技术
参数。 在本行中输入外部系统容量数值。
(2)
整个冷却系统包括发动机冷却系统的容量外加外部系统的容
量。 将总容量填入此行中。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
34
SCBU7833
加注容量
油液建议
i06059632
如果没有蒸馏水或去离子水,使用具有表11内
所列特性的水。
油油液液建建议议
表 11
可使用的水
特性
最高限值
一般冷却液信息
氯化物(Cl)
40 mg/L
硫酸盐(SO
4
)
100 mg/L
170 mg/L
注意
切勿向过热的发动机中添加冷却液。 发动机可能因此
而损坏。 应首先使发动机冷却。
总硬度
总的固体含量
酸度
340 mg/L
pH 值为 5.5 至 9.0
注意
如果发动机贮存在或装运到低于结冻温度的区域,冷
却系统必须在最低外界温度下受到保护,或者完全放
掉以防止损坏。
有关水质分析,请咨询以下渠道之一:
•当地自来水公司
•农业机构
注意
•独立实验室
为了妥当地防冻和防沸腾, 要常常检查冷却液的比
重。
添加剂
添加剂帮助保护冷却系统的金属表面。缺乏冷却
液添加剂或添加剂量不足能够促使以下情况的发
生:
基于以下原因,应清洁冷却系统:
•冷却系统受到污染
•发动机过热
•腐蚀
•矿物沉淀物的生成
•锈蚀
•冷却液起泡
注意
•水垢
切勿在冷却系统中未装水温调节器的情况下运行发动
机。 水温调节器帮助保持发动机冷却液处于正确的工
作温度。 未装水温调节器时,冷却系统可能逐渐会产
生故障。
•冷却液起泡
在发动机运行期间,许多添加剂会耗尽。这些添
加剂必须周期性补充。
许多发动机故障与冷却系统有关。以下问题与冷
却系统故障有关:过热,水泵泄漏和散热器或热
交换器堵塞。
必须添加添加剂达到正确的浓度。添加剂浓度过
高会引起抑制剂从溶液中析出。这些沉淀物可能
促使以下问题的发生:
这些故障可以通过正确的冷却系统保养来加以避
免。冷却系统的保养与燃油系统和润滑系统的保
养一样重要。冷却液的质量与燃油和润滑油的质
量一样重要。
•凝胶体的生成
•传热的减少
•水泵密封件的泄漏
•散热器、冷却器和细小通道的堵塞
冷却液通常由三种成分组成:水,添加剂和乙二
醇。
乙二醇
水
冷却液中的乙二醇帮助提供保护,防止以下情况
的发生:
水在冷却系统中被用来传递热量。
建建议议在在发发动动机机冷冷却却系系统统中中使使用用蒸蒸馏馏水水或或去去离离子子
水水。。
请勿在冷却系统中使用以下类型的水:硬水,用
盐调节后的软化水和海水。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
35
加注容量
油液建议
•沸腾
注意
•结冻
不要使用仅符合 ASTM D3306 技术参数的市售冷却
液/防冻液。 这类冷却液/防冻剂是为轻型汽车应用而
配制的。
•水泵气穴
为获得最佳性能,Perkins建议使用水/乙二醇
溶液1:1的混合液。
Perkins建议水和乙二醇的混合配比为1:1。这
种乙二醇与水的混合液作为防冻液能达到最佳的
重负荷性能。如果需要提供极冷条件下的保护,
水/乙二醇的比例可提高到1:2。
注:使用将会在最低环境温度下提供保护的混合液。
注:100%的纯乙二醇将在温度为 −13°C(8.6°F)
时将冻结。
可以使用SCA抑制剂和水的混合液,但其防腐
蚀、防沸腾和防冻保护水平不如ELC。Perkins
建议在这类冷却系统中将SCA的浓度保持在6%
至8%。最好使用蒸馏水或去离子水。符合推荐
水质要求的水也可以使用。
大多数传统防冻剂使用乙二醇。也可以使用丙二
醇。当与水按照1:1比例混合时,乙二醇和丙二
醇提供相似的防冻和防沸腾保护。请参阅表12
和表13。
表 14
表 12
冷却液使用寿命
乙二醇
冷却液类型
使用寿命(1)
浓度
50%
60%
防冻保护
Perkins ELC
6000 个工作小时或 3 年
−36 °C (−33 °F)
符合ASTMD6210 要求的市售重
负荷防冻剂
−51 °C (−60 °F)
3000 个工作小时或 2 年
符合ASTMD4985 要求的市售重
负荷防冻剂
3000 个工作小时或 1 年
3000 个工作小时或 1 年
注意
市售 SCA 抑制剂和水
不要使用乙二醇浓度超过 50% 的丙二醇,因为此时
丙二醇的热传导能力会降低。 需要额外的防冻或防沸
保护时,可使用乙二醇。
(1)
使用首个周期。 此时,还必须把冷却系统冲洗干净。
ELC
表 13
Perkins提供用于以下应用的ELC:
•重载火花点火式燃气发动机
•重型柴油发动机
丙二醇
浓度
防冻保护
50%
−29 °C (−20 °F)
要检查冷却液中的乙二醇浓度,请测量冷却液比
重。
•汽车应用
ELC的防腐成份与其它冷却液的防腐成份不同。
ELC是以乙二醇为基础液的冷却液。但是,ELC
包含有机腐蚀抑制剂和抗沫剂,并且亚硝酸盐含
量低。PerkinsELC使用适量的上述添加剂配制
而成,能够为发动机冷却系统中的所有金属部件
提供卓越的防腐蚀保护。
推荐的冷却液
•ELC
•SCA
•ASTM
长效冷却液
补充冷却液添加剂
美国材料试验协会
提供与蒸馏水预先混合的ELC溶液。ELC混合比
为1:1。这种预混合ELC可提供 −36°C
(−33°F)的防冻保护。建议在冷却系统初次加
注时使用这种预混合ELC。也推荐在添补冷却系
统时使用这种预混合ELC。
下面两种冷却液用在Perkins柴油发动机上:
首选–PerkinsELC
有几种不同尺寸的容器可供选用。请向您的
Perkins经销商咨询零件号。
可接受–符合ASTMD6210技术规范的市售重负
荷防冻剂
适当–符合ASTMD4985技术规格的市售重负荷
防冻剂。1年后必须更换。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
36
SCBU7833
加注容量
油液建议
ELC 冷却系统保养
4.使用适当的清洁剂清洁系统。遵照标签上的
说明。
长效冷却液的正确添加
5.把清洁剂排放到适当的容器中。用清洁的水
冲洗冷却系统。
注意
仅对珀金斯产品使用预混合或浓缩冷却液。
6.用清水加注冷却系统,运转发动机直到其升温
到49°C至66°C(120°F至150°F)。
把长效冷却液与其它产品混合降低长效冷却液的使用
寿命。 不按照建议去做会降低冷却系统部件使用寿
命,除非采取正确的补救措施。
注意
不正确或不彻底冲洗冷却系统,会损坏铜和其它金属
部件。
为正确保持防冻液和添加剂之间的平衡,保持推
荐的ELC的浓度。降低防冻液的比例同样也会降
低添加剂的比例。此动作将降低冷却液防止系统
出现点蚀、气穴、侵蚀和沉积的能力。
为了避免损坏冷却系统,确保用清水彻底冲洗冷却系
统。 继续冲洗系统,直到清洗剂的所有痕迹消失为
止。
注意
不要使用传统冷却液来添补加注了长效冷却液 (ELC)
的冷却系统。
7.将冷却液排入适当的容器,然后用清水冲洗冷
却系统。
不要使用标准补充用冷却液添加剂 (SCA)。
使用珀金斯 ELC 时,不要使用标准冷 SCA 或 SCA
滤清器。
注:必须把冷却系统清洁剂从冷却系统中冲洗干净。
留在系统中的冷却系统清洁剂会污染冷却液。清洁剂
也可能腐蚀冷却系统。
8.重复步骤6和步骤7,直到系统完全洁净。
ELC 冷却系统清洁
9.用Perkins预混合ELC加注冷却系统。
注:如果冷却系统已使用ELC,则不需要使用清洁剂。
只有当系统已经被添加的一些其他类型的冷却液或冷
却系统损坏污染时,才需要使用清洁剂。
ELC 冷却系统 污染
当ELC被排出冷却系统后,只需用净水冲洗。
注意
在加注冷却系统之前,必须将加热器控制装置
(如有配备)设置在热位置。请参阅OEM信息以
设置加热器控制装置。排空并重新加注冷却系统
后,运行发动机,直到冷却剂液位达到正常工作
温度时的液位并保持稳定。需要时,添加冷却液
混合液,把系统加注到规定的液位。
注意:长效冷却液( ELC)与其他产品混合会减弱
ELC 的效 果,并缩短 ELC 的使用寿 命。 仅使用
Perkins 的预混合或浓缩冷却液产品。 不遵循这些建
议会缩短冷却系统部件的使用寿命。
ELC冷却系统可以承受的最大杂质量为传统重负
荷防冻剂或SCA的10%。如果杂质超过系统总
容量的10%,请执行以下步骤之一:
更换为 Perkins ELC
要将重负荷防冻液更换为PerkinsELC,执行以
下步骤:
•排放冷却系统中的冷却液到适当的容器中。按照
当地法规处置冷却液。用清水冲洗冷却系统。使
用PerkinsELC加注系统。
注意
在检验、保养、测试、调整及维修产品时,必须小心
以确保收集好排放出的油液。 在打开任何腔室或拆解
任何储有液体的部件之前,要准备好用合适的容器收
集液体。
•按照当地法规排放冷却系统中的部分液体到适当的
容器中。接着,用预混合ELC加注冷却系统。此
程序将把杂质降到10%以下。
•按照传统的重负荷冷却液方法保养系统。用SCA
处理系统。在推荐的传统重负荷冷却液的更换周
期更换冷却液。
按照本地法规和指令处置所有液体。
1.把冷却液排放到适当的容器中。
2.按照当地法规处置冷却液。
3.用清水冲洗冷却系统以便清除所有碎屑。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
37
加注容量
油液建议
市售重负荷防冻和 SCA
表 17
保养时向重负荷冷却液中添加 SCA 的计算公式
V × 0.014 = X
注意
禁止使用防腐保护系统含有胺 成份的市售重负荷冷却
液。
V 是冷却系统的总容量。
X 是所需的 SCA 的数量。
表18举例说明了如何使用表17中的公式进行
计算。
注意
切勿在冷却系统中未装水温调节器的情况下运行发动
机。 水温调节器帮助保持发动机冷却液处于正确的工
作温度。 未装水温调节器时,冷却系统可能逐渐会产
生故障。
表 18
保养时向重负荷冷却液中添加 SCA 的示例
冷却系统的总容量
(V)
乘数
所需的 SCA 的数量
(X)
检查防冻剂(乙二醇浓度)以能够充分防沸和防
冻。Perkins建议使用折射仪来检查乙二醇浓
度。应当使用比重计。
15 L (4 US gal)
× 0.014
0.2 L (7 oz)
清洁重负荷防冻剂系统
Perkins发动机冷却系统应当每500小时测试一
次SCA的浓度。
•在排放旧冷却液之后或冷却系统加注新冷却液之
前,清洁冷却系统。
根据测试的结果添加SCA。可能每500小时需要
添加液体的SCA。
•只要发现冷却液被污染或冷却液起泡,就要清洁冷
却系统。
初次加注时向重负荷冷却液添加 SCA
i06059629
用表15中的计算公式确定初次加注冷却系统时
所需的SCA量。
油油液液建建议议
表 15
初次加注时向重负荷冷却液中添加 SCA 的计算公式
V × 0.045 = X
通用润滑剂信息
V 是冷却系统的总容量。
鉴于发动机废气排放认证方面的政府法规,必须
遵循润滑剂推荐规程。
X 是所需的 SCA 的数量。
表16举例说明了如何使用表15中的公式进行
计算。
美国石油学会(API)机油
Perkins认可美国石油学会(API)制定的发动
机机油许可和认证系统。有关该系统的详细信
息资料,请参阅API第1509号出版物的最新版
本。带有API符号的发动机机油是经API权威认
可的。
表 16
初次加注时向重负荷冷却液中添加 SCA 的示例
冷却系统的总容量
乘数
所需的 SCA 的数量
(X)
(V)
15 L (4 US gal)
× 0.045
0.7 L (24 oz)
保养时向重负荷冷却液中添加 SCA
所有类型的重负荷防冻剂都需要定期添加SCA。
定期测试防冻剂的SCA浓度。有关具体周期,请
参阅操作和保养手册保养周期表(保养部分)。
冷却系统补充用冷却液添加剂(SCA)-测试/添
加。
根据测试的结果添加SCA。冷却系统的容量决定
了所需的SCA量。
如有必要,用表17中的计算公式确定所需的
SCA量:
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
38
SCBU7833
加注容量
油液建议
针对APICH-4机油制订了三项新发动机测试。
第一项测试专门评估采用两件式钢制活塞的发动
机的活塞积碳情况。该测试(活塞积碳)也测量
机油消耗控制。第二项测试在机油中煤烟含量中
等的情况下进行。第二项测试将衡量以下标准:
活塞环磨损,缸套磨损和耐腐蚀。第三项新测
试在机油中煤烟含量高的情况下衡量以下特性:
气门机构磨损,抗机油滤清器堵塞和油泥控制.
除了新测试外,对于产生高煤烟应用中的粘度控
制,APICH-4机油还有更严格的限定。该机油还
有改良的抗氧化性。对于采用铝制活塞(单件
式)的发动机,APICH-4机油必须通过额外的试
验(活塞积碳)。还确定了针对运行在使用高硫
柴油区域的发动机的机油性能。
图26
g00546535
所有这些改进使得APICH-4机油能够达到最佳的
换油周期。APICH-4机油推荐在延长换油周期的
情况下使用。APICH-4机油推荐使用在需要优质
机油的情况。您的Perkins分销商有优化换油
周期的具体指导原则。
典型的API符号
表 19
工业用发动机的 API 等级
机油规格
使用某些符合API等级的市售机油可能需要缩短
换油周期。为确定换油周期,密切监测机油状况
并进行磨损金属分析。
CH-4 最低技术规格
CI-4
术语
Perkins发动机可接受高于CH-4的机油技术规
格。
某些缩略语遵循SAEJ754的命名法。某些分级
遵循SAEJ183缩略语。除了Perkins的定义,
还有其它定义在购买润滑剂时会有帮助。有关推
荐的机油粘度,请参阅本出版物油液推荐规程/
发动机机油主题(保养部分)。
注意
不遵守这些机油建议,会由于积碳和/或过度磨损而缩
短发动机使用寿命。
发动机机油
直喷式(DI)柴油发动机的总碱值(TBN)
市售机油
和燃油含硫量
市售柴油发动机机油的性能区分是基于美国石油
学会(API)等级。制订这些API等级是为运行
在不同工况下的各式各样的柴油发动机提供市售
润滑油。
机油的总碱值(TBN)取决于燃油含硫量。对于
使用馏出燃油的直喷发动机,新机油的最低TBN
必须是燃油含硫量的10倍。TBN由ASTMD2896
定义。无论燃油含硫量是多少,机油的最低TBN
是5。图27中说明了TBN范围。
仅使用满足下列等级的市售机油:
•APICH-4最低多级机油
•APICI-4
•ACEAE3
为了选择正确的市售机油,请参考以下说明:
APICH-4–APICH-4机油是为了满足新的高性
能柴油发动机的要求而开发的。并且,该机油被
设计来满足低排放柴油发动机的要求。APICH-4
机油也允许使用在较老型号的柴油发动机和使用
高硫柴油的柴油发动机上。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
39
加注容量
油液建议
通常,在满足起动温度要求的前提下,选用具有
最高粘度的机油。
图27
g00799818
(Y)由ASTMD2896规定的TBN
(X)燃油含硫量重量百分比
(1)新油的TBN
(2)当TBN降低到初始TBN的50%时更换机油。
对于含硫量超过1.5%的燃油,请遵循以下指导
原则:
•选择符合以下等级之一的TBN最高的机油:API
CH-4和APICI-4。
图28
g03329687
合成基础油
•缩短换油周期。根据机油分析结果来确定换油周
期。确保机油分析过程中涵盖了机油状况和金属
磨损分析。
如果合成基础油满足发动机特定的性能要求,这
些机油就可以用在这些发动机上。
TBN高的机油可能产生过多的活塞积碳。这些积
碳会导致无法控制机油的消耗量并导致缸径磨
光。
一般来讲合成基础油在两方面超过传统的机油:
•合成基础油具有改进的低温流动性,特别是在极冷
环境。
注意
使用含硫量超过 0.5 % 的燃油操作直喷(DI)柴油发
动机将需要缩短机油更换间隔。 缩短机油更换间隔将
有助于保持适当的磨损保护。
•合成基础油具有改进的氧化稳定性,特别是在高温
运行时。
有些合成基础油具有提高润滑油使用寿命的性能
特性。Perkins不推荐自动延长任何类型的机油
的换油周期。
表 20
燃油含硫百分比
低于 0.5
机油换油周期
正常
再精炼基础油
0.5 至 1.0
高于 1.0
正常的 0.75
正常的 0.50
再精炼基础油可以用在Perkins发动机上,只
要这些机油符合Perkins规定的性能要求。再
精炼基础油可以广泛地单用在成品油中或与新的
基础油混合使用。美国军用技术规格和其他重
型设备制造商的技术规格也允许使用符合同一标
准的再精炼基础油。
直喷式(DI)柴油发动机的润滑油粘度建议
正确的机油SAE粘度等级是由发动机冷起动时的
最低环境温度和发动机运转时的最高环境温度决
定的。
再精炼基础油的生产工艺应该足以清除用过机油
中的所有磨损金属屑和添加剂。再精炼基础油的
生产工艺通常涉及用过机油的真空蒸馏和氢化处
理过程。过滤足以生产出高质量的再精炼基础
油。
请参阅图28(最低温度)以确定发动机冷起动
时所需要的机油粘度。
请参阅图28(最高温度)以选择发动机在预期
的最高环境温度下运行时所需要的机油粘度。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
40
SCBU7833
加注容量
油液建议
用于寒冷天气的润滑油
•选择正确的机油,或符合EMA柴油发动机机油推荐
指导准则要求的或推荐的API等级的市售机油。
当发动机在低于 −20°C(− 4°F)的环境温度下
起动和运转时,使用能够在低温下流动的多级机
油。
•参阅相应的“润滑油粘度”表,以便找到适用于您
的发动机的正确的机油粘度等级。
这些机油的润滑油粘度等级为SAE0W或SAE5W。
•在规定的保养周期对发动机进行维修。使用新机
油并安装新机油滤清器。
当发动机在低于 −30°C(− 22°F)的环境温度
下起动并运转时,请使用粘度等级为0W或5W的
合成基础油多级机油。使用倾点低于 −50°C
(− 58°F)的机油。
•按照操作和保养手册保养周期表中规定的保养周期
进行保养。
机油分析
在寒冷天气条件下可接受的润滑油的种类有限。
Perkins建议寒冷天气条件下使用以下润滑油:
有些发动机配有机油取样阀。如果需要进行机油
分析,可使用机油取样阀获取发动机机油样本。
机油分析将作为预防性保养程序的补充。
第一选择–使用符合EMADHD-1推荐指导准则
的机油。使用具有API许可的CH-4机油。机油
的润滑油粘度等级应为SAE0W20、SAE0W30、SAE
0W40、SAE5W30或SAE5W40。
机油分析是一种诊断工具,用于确定机油性能和
部件磨损率。通过机油分析,可确定和测量杂
质。机油分析包括以下测试:
第二选择–使用含有CH-4添加剂组合的机油。
尽管这种机油未经测试可满足API许可要求,但
机油必须为SAE0W20、SAE0W30、SAE0W40、SAE
5W30或SAE5W40。
•磨损率分析将监测发动机金属部件的磨损。分析
机油中的磨损金属数量和磨损金属类型。机油中
发动机磨损金属率的增加和机油中发动机磨损金属
量同样重要。
•进行测试以检测机油中的水、乙二醇或燃油等杂
质。
注意
如果使用第二选择机油,可能导致缩短发动机使用寿
命。
•机油状况分析可确定机油润滑特性的损失情况。
红外线分析用来把旧机油油样的特性与新机油的特
性相比较。该分析使技术人员能够确定使用过程
中机油性能的退化量。该分析也使技术人员在整
个换油周期内依照技术规格核实机油的性能。
售后市场机油添加剂
Perkins不建议在机油中使用售后市场添加剂。
没必要使用售后市场上的添加剂来使发动机达到
其最长使用寿命。完整配方的成品油包含了基础
油和市售添加剂组合。这些添加剂组合以精确的
百分比混合到基础油中,以便使成品油能提供满
足行业标准的性能特性。
i06059607
油液建议
(燃油建议)
不存在有关评估在成品油中添加售后市场机油添
加剂后的性能及其兼容性的行业标准测试。售后
市场添加剂有可能和成品油中的添加剂组合不相
容,从而降低成品油的性能。售后市场添加剂可
能无法和成品油良好混合。售后市场添加剂可能
会在曲轴箱中产生油泥。Perkins不鼓励在成
品油中使用售后市场添加剂。
为使Perkins发动机发挥其最佳性能,请遵循
以下指导原则:
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
•词词汇汇表表
SCBU7833
41
加注容量
油液建议
•ISO国际标准化组织
•ASTM美国材料试验协会
•HFRR用于对柴油进行润滑性测试的高频往复移动
式装置
•FAME脂肪酸甲酯
•CFR协调燃油研究
•LSD低硫柴油
•ULSD超低硫柴油
•RME菜籽油甲酯
•SME大豆油甲酯
•EPA美国环保署
一般信息
注意
我们尽一切努力提供准确、及时的信息。 使用此文
档,即表示您同意 Perkins Engines Company Limited
对其中的错误和疏漏不承担任何责任。
注意
这些建议随时可能改变,恕不另行通知。 请与本地
Perkins 经销商联系以获得最新建议。
柴油要求
Perkins不负责持续评估和监测全球各地区政府
和技术协会发布的馏出柴油技术规格。
表21提供已知的可靠基准,用于判断从传统来
源获得的馏出柴油的预期性能。
令人满意的发动机性能取决于使用的优质燃油。
使用优质燃油将可产生以下效果:发动机使用寿
命长和可接受的废气排放水平。燃油必须达到
表21中所述的最低要求。
注意
脚注是 Perkins 馏出柴油技术规格表的重要部分 。 请
阅读全部脚注。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
42
SCBU7833
加注容量
油液建议
表 21
Perkins 馏出柴油技术规格
特性
单位
要求
ASTM测试方法
D1319
ISO测试方法
ISO3837
芳香族化合物
灰分
体积百分比
重量百分比
重量百分比
最高 35%
最高 0.01%
最高 0.35%
D482
ISO6245
10% 的底部区域内的碳残
D524
ISO4262
渣
十六烷值(1)
-
最低 40?
D613 或 D6890
ISO5165
ISO3015
浊点
°C
浊点绝不能超过最低预期环
境温度。
D2500
铜带腐蚀
蒸馏
-
最高 3 号
D130
ISO2160
ISO3405
°C
在 282 °C (539.6 °F) 条件下 D86
最高 10%
在 360 °C (680 °F) 条件下
最高 90%
15 °C (59 °F) 时的密度(2) Kg / M
3
最低 800,最高 860
无同等测试
ISO3675 或 ISO12185
闪点
°C
-
法定限度
D93
ISO2719
热稳定性
在 150 °C (302 °F) 条件下
180 分钟后至少 80% 的反射
比
D6468
无同等测试
倾点
°C
6 °C(10°F)
D97
ISO3016
最小低于环境温度
硫
质量百分比
(3)
D5453 或 D26222
ISO20846 或 ISO20884
运动粘度(4)
2
“MM” “/S (cSt)”
输送到喷油泵的燃油粘度。
D445
ISO3405
“最低 1.4 和最高 4.5”
水和沉淀物
水
重量百分比
重量百分比
重量百分比
mg/100ml
mm
最高 0.05%
D1796
D1744
D473
ISO3734
无同等测试
ISO3735
ISO6246
最高 0.05%
沉淀物
最高 0.05%
胶质物和树脂(5)
最大 10 mg/100 mL
D381
60 °C (140 °F) 时经过润
滑性校正的磨斑直径 。(6)
最高 0.46
D6079
ISO12156-1
燃油清洁度(7)
-
ISO18/16/13
7619
ISO4406
(1)
(2)
(3)
为确保最小十六烷值为 40,在使用 ASTM D4737 测试方法的条件下,馏出柴油的最小十六烷值应为 40。 建议使用高十六烷值的燃油以在高
海拔地区或寒冷天气中运行。
允许的密度范围包括夏季和冬季柴油等级。 燃油密度随含硫量不同而不同,含硫量高的燃油有较高的密度。 一些未混合的备选燃料的密度较
低,如果所有其它特性都符合此技术规格,则这点是可接受的。
地区法规、全国法规或国际法规可能会要求燃油达到特定的含硫量限制。 在为指定发动机应用选择燃油之前,请查询所有适用的法规。 如果
当地排放法规允许,则可以使用高含硫量燃油操作 Perkins 燃油系统和发动机部件。 燃油含硫量水平影响废气排放。 高含硫量燃油也增加内
部部件腐蚀的可能性。 燃油含硫量超过 0.5% 可显著缩短机油更换周期。 有关更多信息,参考通用润滑剂信息。
燃油粘度的数值是燃油输送到燃油喷射泵时的数值。 燃油还应达到最低粘度要求,并达到在 40 °C (104 °F) 条件下使用 "ASTM D445" 测试方
法或 "ISO 3104" 测试方法测得的最大粘度要求。 如果使用了低粘度的燃油,可能需对其进行冷却,以便将喷油泵处的燃油粘度保持在不低于
1.4 cSt。 高粘度的燃油可能需要在喷油泵处加装燃油加热器以将粘度降到 4.5 cSt 。
(4)
(5)
(6)
请遵循针对汽油(马达)的测试条件和程序。
燃油润滑性是低硫和超低硫 燃油可能出现的问题。 要确定燃油润滑性,请进行ISO12156-1或ASTMD6079高频往复移动式装置(HFRR) 测
试。 如果燃油润滑性未满足最低要求,请咨询燃油供应商。 不要在未咨询燃油供应商的情况下处理燃油。 某些添加剂是不兼容的。 这些添
加剂可能导致燃油系统出现故障。
(7)
按照 ISO 4406,分配至机器或发动机燃油箱的建议燃油清洁度等级为 "ISO 18/16/13 或更高等级。 参考本章中的 "有关燃油的污染控制建
议"。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
43
加注容量
油液建议
密度
注意
使用不符合 Perkins 推荐的燃油可能造成以下后果:
起动困难, 燃烧不充分, 燃油喷油器积碳 , 燃油系统使
用寿命缩短, 燃烧室积碳 和 发动机使用寿命缩短。
密度是特定温度下单位体积的燃油质量。此参数
对发动机的性能和排放都会产生直接影响。此影
响决定了指定喷射体积的燃油所产生的热输出。
下文提到的是15°C(59°F)下的参数值,单
位为kg/m。
Perkins 制造的发动机通过了美国环保署规定的燃油
认证。 Perkins 制造的发动机通过了欧洲认证体系和
其它管理机构规定的燃油认证。 Perkins 不授权柴油
发动机使用其它任何燃油。
Perkins建议使用密度为841kg/m的燃油以获得
正确的功率输出。更轻的燃油可以接受,但是那
些燃油的输出达不到额定功率。
注:发动机业主和操作员有责任使用美国环保署(EPA)
及其它相关管理机构指定的燃油。
硫
柴油特性
含硫量水平通过排放法规管理。地区法规、全
国法规或国际法规可能会要求燃油达到特定的含
硫量限制。燃油的含硫量和燃油质量必须符合现
有的当地排放法规。
Perkins推荐
十六烷值
强烈建议这些发动机型号使用含硫量为0.05%
(≤15ppm(mg/kg))的LSD燃油。
高十六烷值的燃油点火延迟更短。高十六烷值可
提高点火质量。燃油的十六烷值通过燃油在CFR
发动机中的十六烷和七甲基壬烷比例得出。请
参阅ISO5165以了解测试方法。
所有发动机型号都可使用ULSD和含硫柴油。按
照ISO12156-1的标准,这些燃油的润滑性不得
超过0.46mm(0.01811in)的磨斑直径。有关详
细信息,请参阅“润滑性”。在法规允许的地
区,可使用含硫量高于0.05%(500PPM)的燃
油。
目前的柴油预计十六烷值通常超过45。但是,
有些地区可能会出现40的十六烷值。美国就是
上述可能出现低十六烷值的地区之一。在普通起
动条件下,要求十六烷值最低达到40。如果在
高海拔地区或在寒冷天气中运行,可能需要更高
的十六烷值。
在世界上有些地区以及部分应用中,可以使用质
量比超过0.5%的高含硫量燃油。高含硫量燃油
可能会造成发动机磨损。高含硫量燃油对微粒的
排放也有不利影响。如果当地排放法规允许,
则可以使用高含硫量燃油。在对排放没有规定的
国家/地区,也可使用高含硫量燃油。
低十六烷值的燃油是冷起动故障的根本原因。
粘度
当只有高含硫量燃油时,可能需要使用高碱性润
滑油。或者缩短润滑油更换间隔。请参阅操作
和保养手册油液建议(润滑剂信息)以了解燃油
含硫量信息。
粘度是对剪切或流动形成阻力的液体性质。随着
温度升高,粘度将会降低。对于普通的矿物燃
油,粘度下降符合对数关系。通常涉及的是运动
粘度。运动粘度为动态粘度与密度之商。运动
粘度一般通过标准温度下重力流量式粘度计的读
数确定。请参阅ISO3104以了解测试方法。
润滑性
燃油粘度很重要,因为燃油对燃油系统部件起着
润滑剂的作用。燃油必须达到足够的粘度才能在
寒冷天气和高温天气条件下润滑燃油系统。如果
喷油泵处的燃油运动粘度低于1.4cSt,则可能
会损坏喷油泵。这种损坏可能包括过度刮擦和卡
塞。低粘度可能会导致难以热重新起动、失速和
性能下降。高粘度可能会导致泵卡塞。
润滑性指燃油防止泵磨损的能力。液体的润滑性
描述液体减少负荷面之间的摩擦力的能力。这种
能力可减少由于摩擦造成的损坏。燃油的润滑属
性关系到燃油喷射系统的运作。在强制实施燃油
含硫量限制之前,人们认为燃油的润滑性是燃油
粘度的函数。
润滑性对目前的低粘度、低硫燃油和低芳香烃矿
物燃油都有特别重要的意义。生产这些燃油是
为了达到严苛的尾气排放要求。
Perkins建议输送到喷油泵的燃油粘度为1.4到
4.5cSt。如果使用了低粘度的燃油,可能需对
其进行冷却,以便将喷油泵处的燃油粘度保持在
不低于1.4cSt。高粘度的燃油可能需要在喷油
泵处加装燃油加热器以将粘度降到4.5cSt。
这些燃油的润滑性不得超过0.46mm
(0.01811in)的磨斑直径。必须在60°C
(140°F)条件下使用HFRR执行燃油润滑性测
试。请参阅ISO12156-1。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
44
SCBU7833
加注容量
油液建议
•MIL-DTL-83133NATOF34(JP-8)
•MIL-DTL-83133NATOF35
•MIL-DTL-5624NATOF44(JP-5)
•MIL-DTL-38219(USAF)(JP7)
•NATOXF63
注意
按照ISO12156-1 的测试结果,燃油系统适合使用润
滑性达到 0.46 mm (0.01811 in)磨斑直径 的燃油。 磨
斑直径 超过 0.46 mm (0.01811 in) 的燃油将会降低燃
油系统使用寿命,使燃油系统过早出现故障。
如果燃油未达到指定的润滑性要求,可使用适当
的润滑性添加剂增加燃油的润滑性。 UMK8276
Perkins柴油调节剂为许可添加剂,参考
“Perkins柴油调节剂”。
•ASTMD1655JETA
•ASTMD1655JETA1
有关需要使用燃油添加剂的环境条件,请联系您
的燃油供应商。您的燃油供应商会针对添加剂的
使用和正确处理给出相关建议。
注意
只有在配用适当的润滑性添加剂时才能使用这些燃
油,且必须达到表 21 中列出的最低要求。 按照
“ISO 12156-1” 的标准,这些燃油的润滑性不得超过
0.46 mm (0.01811 in) 的磨斑直径。 请参阅“润滑
性”。
蒸馏
蒸馏表示燃油中不同碳氢化合物的混合比例。高
比例的轻质碳氢化合物会影响燃烧性能。
注:推荐的最小十六烷值为40,否则可能会出现冷起
动问题或轻载点火不良。由于航油技术规格未提到十
六烷要求,Perkins建议采集燃油样本以确定十六烷
值。
燃油分类
柴油发动机可以燃烧各种燃油。下面列出了通常
会遇到的燃油技术规格,对其可接受性进行评估
后分为若干类别:
注:输送到喷油泵的燃油最低粘度必须达到1.4cSt。
可能需要冷却燃油,以便在喷油泵处保持不低于1.4
cSt的燃油粘度。Perkins建议测量燃油的实际粘度
以确定是否需要燃油冷却器。请参阅“粘度”。
第 1 组:优先选用燃油
通常认为以下燃油技术规格可以接受。
•表21中列出了符合要求的燃油。
•EN590-A到F级,0到4类
•ASTMD9751-D到2-D级
注:与柴油相比,航油密度过低或粘度过低可造成高
达10%的额定功率损失。
生物柴油
生物柴油是一种可定义为脂肪酸单烷基酯的燃
油。生物柴油可使用各种原料制成。欧洲最常
见的生物柴油是菜籽油甲酯(REM)。这种生物柴
油使用菜籽油制成。大豆油甲酯(SME)是美国
最常见的生物柴油。这种生物柴油使用大豆油
制成。主要原料是大豆油或菜籽油。这些燃油
都称为脂肪酸甲酯(FAME)。
•如果按照 “ISO12156-1”测试标准得出的润滑性磨
斑直径未超过0.46mm(0.01811in),则JIS
K22041级、2级和3级以及特3级可以接受。
•BS2869-A2类非公路用汽油、红柴油
注:按照 “ISO12156-1”的标准,这些燃油的润滑性
不得超过0.46mm(0.01811in)的磨斑直径。请参阅
“润滑性”。
任何浓度的生植物油都不能作为燃油用于压缩发
动机。不经过酯化作用,这些植物油会在曲轴
箱和燃油箱中形成凝胶。这些燃油可能与如今生
产的发动机中使用的许多人造橡胶部件不兼容。
这些植物油的原形不适合用在压缩发动机中作为
燃油。生物柴油的替代原料包括动物油脂、废
食用油和各种其它原料。为了将列出的各种产
品用作燃油,这些油类必须酯化。
第 2 组:航空煤油
以下煤油和航油技术规格属于可接受的备选用
油,在无法获得标准柴油且法规允许的情况下,
可偶尔应急使用或连续使用:
由100%FAME制成的燃油一般称为B100生物柴油
或纯生物柴油。生物柴油可以与馏出柴油燃料混
合使用。混合生物柴油表示为"BXX","XX"代表
矿物柴油混合物中所含的纯生物柴油量。例如
(B5、B10和B20)。最常用的混合生物柴油是
由5%的生物柴油和95%的馏出柴油混合而成的
B5。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
注:上述百分比是容积百分比。 美国馏出柴油技术参
Perkins强烈建议季节性工作的发动机在长时间
停机之前使用常规柴油冲洗燃油系统,包括燃油
箱。例如,联合收割机应当季节性地冲洗燃油系
统。
SCBU7833
45
加注容量
油液建议
数 “ASTMD975-09a”包括最高为B5(5%)的生物柴
油。
欧洲馏出柴油技术参数 “EN590:2010”包括最高
为B7(7%)的生物柴油。
微生物污染和生长可能导致燃油系统腐蚀和燃油
滤清器过早堵塞。请向供应商咨询如何选择适当
的抗微生物添加剂。
注:Perkins制造的发动机通过了美国环保署(EPA)和
欧洲认证体系规定的燃油使用认证。Perkins不授权
发动机使用其它任何燃油。发动机用户负责使用制造
商推荐并得到EPA及其它相应管理机构许可的正确燃
油。
水会加快微生物的污染和生长。与馏出燃油相
比,生物柴油中自然更容易存在水。务必要经常
检查,如有必要,排放油水分离器。
黄铜、青铜、红铜、铅、锡和锌会加速生物柴油
的氧化过程。在氧化过程中可能会形成沉积物,
因此燃油箱和燃油管路不能使用这些材料。
技术规格要求
清洁的生物柴油必须符合EN14214或ASTMD6751
(在美国)技术规范且只可在可接受的馏出柴油
中体积比高达7%的混合燃料中混合。用于混合
的馏出柴油和混合产生的最终生物柴油必须满足
表21中的要求。或者满足EN590或ASTMD975
商用标准的最新版本。
用于寒冷天气运行的燃油
欧洲标准EN590包含与天气有关的要求以及选择
范围。这些选择可分别应用于每个国家/地区。
有五类属于北极气候和严冬气候。0,1,2,3和
这些发动机型号还未发布有高于B7的混合燃
料。
4。
符合EN5904类要求的燃油可在 −44°C
(−47.2°F)的低温条件下使用。请参阅EN590
以了解燃油物理性质的详细判断标准。
在北美,生物柴油和混合生物柴油必须从经过
BQ-9000认可的制造商和经过BQ-9000认证的经
销商购买。
在美国使用的柴油ASTMD9751-D可用于温度低
于 −18°C(−0.4°F)的寒冷环境。
在世界其他地区,要求使用经过BQ-9000认可和
认证的生物柴油,或者使用经过同等生物柴油质
量机构认可和认证且符合类似生物柴油质量控制
标准的生物柴油。
在极寒环境中,您还可使用“第2组:航空煤
油”中指定的航空煤油。这些燃油适合在温度低
至 −54°C(−65.2°F)的环境中使用。有关更
多信息,参考“第2组:航空煤油”了解使用航
空煤油的详细和具体情况。
一般要求
已知生物柴油和混合生物柴油可导致燃油系统沉
淀物增加,其中喷油器中的沉淀物增加最为明
显。这些沉淀物会导致由于喷油受限或改变而产
生能量损耗,或者导致与这些沉淀物相关的其他
功能问题。PerkinsT400012燃油清洁剂对于清
洁和预防沉积形成最为有效。请参阅“Perkins
柴油系统清洁剂”以了解详细信息。Perkins
UMK8276Perkins柴油调节剂通过提高生物柴
油的稳定性同时阻碍新沉淀物的生成来帮助限制
沉淀物。有关更多信息,参考“Perkins柴油
调节剂”。
售后燃油添加剂
注意
Perkins 对非 Perkins 油液和滤清器的质量或性能不
提供任何保证。
在 Perkins 产品上使用其它制造商生产的辅助设备、
附件或消耗品(滤清器、添加剂)时,不会仅因这种
使用而影响 Perkins 保修。
但是,安装和使用其他制造商的设备、附件或消耗品
而导致的故障不属于 Perkins 产品缺陷。 因此,这
些缺陷不在 Perkins 保修范围之内。
混有FAME的柴油不建议用于不经常使用且可能
长期存放的应用。例如,备用发电机组和一些应
急车辆。此建议的原因是,相比碳氢化合物柴
油,FAME的氧化稳定性较低。使用FAME可能会
导致形成酸或固体沉淀物。
不建议补充性柴油添加剂,因为可能会对燃油系
统或发动机带来潜在损坏。燃油供应商或燃油制
造商会添加适当的补充性柴油添加剂。
如果必须使用生物柴油,则必须定期测试燃油品
质。特别是必须测试燃油的稳定性,燃油的稳定
性要符合EN15751,此类测试通常被称为
Rancimat测试。
Perkins承认在有些特殊环境中需要使用添加
剂。需要小心使用燃油添加剂。有关需要使用
燃油添加剂的环境条件,请联系您的燃油供应
商。燃油供应商可能会为您推荐适当的添加剂以
及正确的处理用量。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
注:为了获得最佳效果,燃油供应商应在必要时使用
为使整体利益最大化,要求您的燃油供应商在输
送燃油前以建议的处理速率添加燃油添加剂。或
者您可在燃油存放的前几个星期以建议的处理速
率添加燃油调节剂。
46
SCBU7833
加注容量
油液建议
添加剂处理燃油。经过处理的燃油必须达到表21中
所述的要求。
Perkins 柴油系统清洁剂
有关燃油的污染控制建议
PerkinsT400012燃油清洁剂是Perkins推荐
的唯一一种燃油清洁剂。
应使用ISO18/16/13清洁度等级的燃油或分配给
发动机或应用燃油箱的清洁剂。从而减少功率损
失、故障和相关的发动机停机时间。对于新燃油
系统设计,例如共轨喷射系统和单体喷射系统,
此清洁度等级非常重要。喷射系统设计采用了更
高的燃油压力和移动部件之间更紧密的间隙,以
满足要求的严格排放法规。当前燃油喷射系统的
峰值喷射压力可能超过30,000psi。这些系统中
的间隙小于5µm。因此,即使是4µm小的颗粒
污染物也可能会导致泵和喷油器内表面以及喷嘴
出现划痕和擦伤。
如果需要使用生物柴油或混合生物柴油,
Perkins要求使用Perkins燃油清洁剂。如需
生物柴油和混合生物柴油使用方面的详细信息,
请参阅“生物柴油”。
Perkins燃油清洁剂可清除燃油系统中因使用生
物柴油和混合生物柴油而形成的沉积物。这些沉
积物可能会造成功率和发动机性能损失。
如果向燃油中加入燃油清洁剂,发动机运行30
个小时后即可清除燃油系统中的沉积物。为了获
得最佳效果,燃油清洁剂可一直使用到运行时间
达到80个小时。Perkins燃油清洁剂可连续使
用,不会对发动机或燃油系统的耐用性产生任何
不利影响。
燃油中的水会导致气穴和燃油系统零件腐蚀,并
提供一个促使微生物在燃油中繁荣生长的环境。
其它燃油污染源有肥皂、凝胶剂或其它可能会导
致燃油(特别是ULSD)中产生不良化学反应的化
合物。低温生物柴油或长期存放的生物柴油中还
可能会析出凝胶剂或其它化合物。微生物污染、
燃油添加剂或冷温凝胶剂的最佳指示是散装燃油
滤清器或应用燃油滤清器的快速滤清器堵塞。
容器上详细注明了必须遵循的燃油清洁剂使用比
率说明。
Perkins 柴油调节剂
为减少因污染而造成的停机时间,请遵循这些燃
油保养指南。
与本手册有关的工业用发动机均可使用
UMK8276Perkins柴油调节剂。柴油调节剂
采用专属无金属和灰分配方,经大量测试,适于
与馏出柴油燃料一起用在Perkins柴油发动机
上。调节剂有助于解决世界范围内各种燃油在燃
油寿命/稳定性、发动机稳定性、喷油器积碳、
燃油系统寿命及长期发动机性能方面所面临的诸
多难题。
注:柴油燃料添加剂/调节剂不会改善明显不良的柴油
燃料特性,使其足以适于使用。
柴油调节剂是历经证实的高性能、多功能柴油燃
料调节剂,其设计用于改善:
•燃油经济性(通过燃油系统净化)
•润滑性
•氧化稳定性
•去垢性/分散性
•水气分散性
•防腐蚀性
•十六烷(通常十六烷值为2-3)
柴油调节剂还可减少胶质物、树脂和油泥的生
成,同时可以分散不溶胶质物。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
47
加注容量
油液建议
•按照建议的或要求的技术规格使用高品质燃油
•使用ISO18/16/13清洁度等级或更高等级的燃油
加注燃油箱,特别是对于带共轨和单体喷射系统的
发动机。加注燃油箱时,通过一个绝对值为4µm
的滤清器(Beta4=75至200)过滤燃油,以达到
建议的清洁度等级。应该在将燃油注入燃油箱的
装置上执行此过滤操作。另外,分配点处的过滤
应去除水分,以确保分配燃油的含水量在500ppm
或以下。
•Perkins建议使用可清除燃油中的颗粒污染物和
单程水分的散装燃油滤清器/coalescer装置,
•务必使用Perkins高效燃油滤清器。按照建议的
保养要求或根据需要更换燃油滤清器。
•每天排放油水分离器。
•按照操作和维护手册说明排放燃油箱中的沉淀物和
水。
•安装并保持正确设计的散装滤清器/coalescer过
滤系统。可能需要连续的散装过滤系统,以确保
分配的燃油符合清洁度目标。有关散装过滤产品
的可用性,请咨询您的Perkins分销商。
•对于含水量超标和/或含有大颗粒污染物等严重污
染的燃油,可能需要使用离心滤清器作为预滤器。
离心滤清器可有效清除大污染物,但可能无法清除
为达到建议的“ISO”清洁度等级而需要清除的小
研磨颗粒。需要使用散装滤清器/凝聚式过滤器
作为最终滤清器,以达到建议的清洁度等级。
•安装绝对效率为4µm或以下且能去除散装储罐水
分的干燥剂型呼吸器。
•遵守有关燃油运输的正确规程。储罐到应用的过
滤可提高供应燃油的清洁度。可在每一个运输阶
段安装燃油过滤,以确保燃油清洁。
•盖住和保护所有连接软管、管接头和分配喷嘴,并
确保它们清洁。
有关Perkins设计和生产的过滤产品的更多信
息,请咨询您当地的Perkins分销商。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
48
SCBU7833
加注容量
保养周期表
i06059658
软管和卡箍-检查/更换.................73
散热器-清洁..........................74
保保养养周周期期表表
每1000工作小时
发动机气门间隙-检查/调整.............63
需要时即进行的保养
每2000工作小时
蓄电池-更换..........................51
蓄电池或蓄电池电缆-断开..............51
发动机-清洁..........................57
发动机空气滤清器滤芯(双滤芯)-清洁/更换57
发动机空气滤清器滤芯(双滤芯)-清洁/更换59
发动机机油油样-采样..................61
燃油喷油器-测试/更换.................63
燃油系统-充油........................64
恶劣条件作业-检查....................74
后冷器芯-检查........................49
交流发电机-检查......................49
发动机安装支座-检查..................60
起动马达-检查........................75
涡轮增压器-检查......................75
水泵-检查............................77
每 2 年
冷却系统冷却液-更换..................55
每3000个工作小时
每天的保养
燃油喷油器-测试/更换.................63
冷却系统冷却液液位-检查..............55
被驱动设备-检查......................56
发动机空气滤清器保养指示器-检查.......59
发动机机油油位-检查..................60
燃油系统粗滤器/油水分离器-放水........68
燃油系统细滤器/油水分离器-放水........69
围绕检查..............................76
每3000个工作小时或每2年
冷却系统冷却液(市售重载)-更换.......52
每4000工作小时
后冷器芯-清洁/测试...................48
每6000个工作小时或3年
冷却系统长效冷却液(ELC)延长剂-添加....55
每50个工作小时或 每周 一次的保养
每12000个工作小时数或每6年的保养
燃油箱中的水和沉渣-排放..............73
冷却系统冷却液[长效冷却液(ELC)]-更换..53
每500个工作小时的保养
i03616473
交流发电机和风扇皮带-检查/调整/更换...50
后后冷冷器器芯芯-清清洁洁/测测试试
每500个工作小时或1年
蓄电池电解液液位-检查................51
发动机空气滤清器滤芯(双滤芯)-清洁/更换57
发动机空气滤清器滤芯(双滤芯)-清洁/更换59
发动机接地-检查/清洁.................60
发动机机油和滤清器-更换..............61
燃油系统粗滤器(油水分离器)滤芯-更换...66
燃油系统细滤清器-更换................70
1.1.拆下芯。关于正确程序,请参见OEM资料。
2.2.将后冷器芯倒置,以便倒掉碎屑。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
高
高压压空空气气会会造造成成人人身身伤伤害害。。
SCBU7833
49
加注容量
后冷器芯 - 检查
i03616454
后后冷冷器器芯芯-检检查查
不不按按下下面面的的适适当当步步骤骤进进行行操操作作会会造造成成人人身身伤伤害害。。使
用用压压缩缩空空气气时时,,戴戴防防护护面面罩罩及及穿穿防防护护服服。。
注:根据作业环境影响的情况调整清洁工作的频率。
用用做做清清洗洗用用途途时时,,喷喷嘴嘴处处最最大大空空气气压压力力必必须须低低于于
202055kPkPaa(3030pspsii)。
就下列项目检查后冷器:损坏的散热片,腐蚀,
污垢,油脂,昆虫,树叶,机油和其他碎屑.必要
时清洁后冷器。
3.3.压缩空气是清除松动碎屑的首选方法。将压
缩空气对着与散热片气流相反的方向吹。保持
喷嘴离散热片大约6mm(.25in)远。在与管
平行的方向缓慢移动空气喷嘴。这将清除管子
之间的碎屑。
对于空对空后冷器,应使用与清洁散热器同样的
方法进行清洁。
4.4.加压水也可用于进行清洗。清洗用的最大水
压必须低于275kPa(40psi)。用高压水来软
化污泥。从两侧清洁芯。
高高压压空空气气会会造造成成人人身身伤伤害害。。
不不按按下下面面的的适适当当步步骤骤进进行行操操作作会会造造成成人人身身伤伤害害。。使
用用压压缩缩空空气气时时,,戴戴防防护护面面罩罩及及穿穿防防护护服服。。
用用做做清清洗洗用用途途时时,,喷喷嘴嘴处处最最大大空空气气压压力力必必须须低低于于
202055kPkPaa(3030pspsii)。
注意
不要用高浓度的腐蚀性清洁剂来清洗芯子。 高浓度腐
蚀性清洁剂会腐蚀芯子内部的金属从而引起渗漏。 只
使用推荐浓度的清洗剂。
清洁后,起动发动机并将发动机加速至高怠速。
这有助于清除碎屑和干燥芯。停止发动机。在
芯的后方放置一个灯泡可检查芯是否清洁。必要
时重复清洁步骤。
5.5.用适当的清洁剂反冲洗芯。
检查散热片有无损坏。弯曲了的散热片可用一把
“梳刀(comb)”梳开。
6.6.用蒸汽清洗芯子,以便清除所有残留物。冲
洗后冷器芯的散热片。去除其它积存的碎屑。
注:如果修理或更换了后冷器的零件,高度推荐进行
渗漏测试。
7.7.用热的肥皂水清洗芯子。用清洁水彻底冲洗
芯。
检查这些项目是否处于良好状态:焊接处,安装
支架,空气管路,连接处,卡箍和密封件.必要
时进行修理。
高高压压空空气气会会造造成成人人身身伤伤害害。。
i04651969
不不按按下下面面的的适适当当步步骤骤进进行行操操作作会会造造成成人人身身伤伤害害。。使
用用压压缩缩空空气气时时,,戴戴防防护护面面罩罩及及穿穿防防护护服服。。
交交流流发发电电机机-检检查查
用用做做清清洗洗用用途途时时,,喷喷嘴嘴处处最最大大空空气气压压力力必必须须低低于于
202055kPkPaa(3030pspsii)。
珀金斯建议定期检查交流发电机。检查交流发电
机接头是否松动以及蓄电池是否正常充电。在发
动机运转过程中,检查电流表(如有配备),以
确保蓄电池和/或电气系统正常的工作性能。根
据需要进行修理。
8.8.用压缩空气吹干芯。让压缩空气沿空气正常
流动的反方向吹。
9.9.检查后冷器芯,确保它已干净。加压测试
芯。必要时,修理芯。
检查交流发电机和蓄电池充电是否正常工作。如
果蓄电池充电正常,电流表读数应该几乎为零。
所有蓄电池都应保持充电状态。蓄电池应保暖,
因为温度会影响盘车功率。如果蓄电池太冷,蓄
电池将无法盘机。当发动机长时间不运转或只是
短时间运转时,蓄电池可能未充足电。充电低的
蓄电池比充足电的蓄电池更容易冻结。
1010..安装芯。关于正确程序,请参见OEM资料。
1111..清洁后,起动发动机并将发动机加速至高怠
速。这有助于清除碎屑和干燥芯。停止发动
机。在芯的后方放置一个灯泡可检查芯是否清
洁。必要时重复清洁步骤。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
50
SCBU7833
加注容量
交流发电机和风扇皮带 - 检查/调整/更换
i06059639
调整
交交流流发发电电机机和和风风扇扇皮皮带带-检检查查/
调调整整/更更换换
检查
为使发动机性能最大化,检查皮带是否磨损和断
裂。更换损坏或磨损的皮带。
对于需要多根传动皮带的应用,要更换相配的整
组传动皮带。由于旧皮带已被拉伸,只更换一组
中的一条皮带会使新皮带承受更多的负载。额外
负载就会加到新皮带上,从而造成皮带断裂。
如果皮带过松,振动会引起皮带和皮带轮不必要
的磨损。松弛的皮带可能打滑而引起过热。
要精确检查皮带紧度,应使用合适的量规。
图30
g03716557
1.1.把交流发电机枢轴螺栓 (2)松开。
图29
g03716511
典型示例
(1)Burroughs量规
将量规 (1)安装在最长自由长度的中心,检查张
紧度。正确的张力为535N(120lb)。如果皮带
张紧力低于250N(56lb),将其调整到535N
(120lb)。
如果安装了双皮带,检查并调整两条皮带的张
力。
图31
g03716558
2.2.松开连杆螺栓 (3) 。移动交流发动机以增加或
降低皮带张紧度。将交流发电机枢轴螺栓和连
杆螺栓拧紧至22N·m(16lbft)。(1)。
更换
有关皮带的安装和拆卸步骤,请参阅拆解和装配
手册。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
SCBU7833
51
加注容量
蓄电池 - 更换
i03018721
i03018722
蓄蓄电电池池-更更换换
蓄蓄电电池池电电解解液液液位位-检检查查
当发动机长时间不运转或只是短时间运转时,蓄
电池可能未充足电。确保蓄电池充足电以防止蓄
电池结冻。如果蓄电池经正确充电,发动机运转
时电流表读数应快接近零位。
蓄蓄电电池池释释放放出出可可能能会会爆爆炸炸的的可可燃燃气气体体。。火火花花可可能能引引
起起此此可可燃燃气气被被点点燃燃。。由由此此可可能能导导致致人人身身伤伤亡亡。。
确确保保置置于于密密闭闭处处的的蓄蓄电电池池的的适适当当通通风风。。遵遵循循正正确确程程
序序以以便便帮帮助助防防止止在在蓄蓄电电池池周周围围产产生生电电弧弧和和/或或火火花花。。
在在维维护护蓄蓄电电池池时时不不要要吸吸烟烟。。
所所有有铅铅酸酸蓄蓄电电池池含含有有硫硫酸酸,,硫硫酸酸能能烧烧蚀蚀皮皮肤肤和和腐腐蚀蚀
衣衣服服。。对对蓄蓄电电池池作作业业或或, 在在其其附附近近工工作作时时,,必必须须戴戴防防
护护面面罩罩和和穿穿防防护护服服。。
1.1.拆下加注口盖。蓄电池的电解液位保持在蓄
电池的 “满(FULL)”标记位置。
在在拆拆卸卸蓄蓄电电池池电电缆缆或或蓄蓄电电池池之之前前,,应应先先拆拆下下蓄蓄电电池池
盖盖。。进进行行任任何何维维护护之之前前,,应应先先拆拆下下蓄蓄电电池池盖盖。。
未未拆拆下下蓄蓄电电池池盖盖的的情情况况下下就就拆拆卸卸蓄蓄电电池池电电缆缆或或蓄蓄电电
池池可可能能会会引引发发爆爆炸炸,,导导致致人人身身伤伤害害。。
如果需要加水,要使用蒸馏水。如果没有蒸馏
水,可使用低矿物质的清洁水。不要使用人工
软化水。
1.1.把发动机起动开关转动断开(OFF)位置。卸掉
所有电气负载。
2.2.使用适当的蓄电池测试仪检查电解液的状况。
3.3.安装盖。
2.2.关掉所有蓄电池充电器。断开所有蓄电池充
电器。
4.4.保持蓄电池清洁。
3.3.用负极 “-”电缆把蓄电池的负极 “-”端子与
起动马达的负极 “-”端子连接起来。从蓄电池
的负极 “-”端子断开电缆。
用以下清洁剂清洗蓄电池壳:
•使用0.1kg(0.2lb)碳酸氢钠与1L
(1qt)清水的溶液。
4.4.正极 “+”电缆把蓄电池的正极 “+”端子与起
动马达的正极 “+”端子连接起来。从蓄电池
的正极 “+”端子断开电缆。
•使用氢氧化铵溶液。
用清洁水彻底冲洗蓄电池壳。
注:一定要回收蓄电池。决不要废弃蓄电池。把废旧
蓄电池送到适当的回收工厂。
5.5.拆下废旧蓄电池。
i03840677
蓄蓄电电池池或或蓄蓄电电池池电电缆缆-断断开开
6.6.安装新蓄电池。
注:安装电缆之前,确保发动机起动开关在停机(OFF)
位置。
7.7.把来自起动马达正极端子的电缆连接到蓄电池
在在拆拆卸卸蓄蓄电电池池电电缆缆或或蓄蓄电电池池之之前前,,应应先先拆拆下下蓄蓄电电池池
盖盖。。进进行行任任何何维维护护之之前前,,应应先先拆拆下下蓄蓄电电池池盖盖。。
的正极 “+”端子。
未未拆拆下下蓄蓄电电池池盖盖的的情情况况下下就就拆拆卸卸蓄蓄电电池池电电缆缆或或蓄蓄电电
池池可可能能会会引引发发爆爆炸炸,,导导致致人人身身伤伤害害。。
8.8.将蓄电池负极 “-”电缆连接到蓄电池负极 “-”
端子上。
1.1.将起动开关转到断开(OFF)位置。把点火开关
(如有配备)转到断开(OFF)位置,取下钥匙
和关掉所有电气负载。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
52
SCBU7833
加注容量
冷却系统冷却液(市售重载) - 更换
2.2.断开蓄电池负极端子。确保电缆无法与端子
接触。当使用4个12伏蓄电池时,必须断开
两个负极连接。
排放
加加压压的的系系统统::热热的的冷冷却却液液能能造造成成严严重重的的烫烫伤伤。。在在发发
动动机机停停机机,,等等待待冷冷却却系系统统部部件件冷冷却却下下来来后后再再打打开开冷冷
却却系系统统加加注注口口盖盖。。缓缓慢慢松松开开冷冷却却系系统统加加注注口口盖盖,,以以
释释放放掉掉所所有有压压力力。。
3.3.断开正极连接。
4.4.清洁所有断开的接头和蓄电池端子。
5.5.用细砂纸清理端子和电缆卡箍。清洁这些项
目,直到其表面光亮为止。不要过度去除材
料。过分地去除材料可能会造成卡箍无法正常
配合。使用合适的硅油或凡士林涂沫卡箍和端
子表面。
1.1.发动机停机,使发动机冷却下来。缓慢地松
开冷却系统加注口盖,以释放掉所有压力。拆
下冷却系统加注口盖。
6.6.为了防止意外起动,将电缆线头用胶带包上。
7.7.进行必要的系统修理。
8.8.要连接蓄电池,需先连接正极接头,然后再接
负极接头。
i06059649
冷冷却却系系统统冷冷却却液液((市市售售重重载载))-
更更换换
注意
在检验、保养、测试、调整及维修产品时,必须小心
以确保收集好排放出的油液。 在打开任何腔室或拆解
任何储有液体的部件之前,要准备好用合适的容器收
集液体。
按照本地法规和指令处置所有液体。
图32
g03716975
2.2.打开排放旋塞或取下发动机上的排放螺塞 (1)
。打开排放旋塞或拆下散热器上的排放螺塞。
注意
保持所有零件清洁无杂质。
使冷却液放出。
杂质会造成快速磨损和缩短部件寿命。
注意
用过的发动机冷却液应妥善弃置或再循环。 回收用过
的冷却液使之再利用于发动机冷却系统的方法有多
种。但珀金斯唯一接受的回收旧冷却液的方法是完全
蒸馏法。
如果有以下情况发生,在推荐的保养周期之前,
清洁和冲刷冷却系统:
•发动机频繁过热。
•观察到起泡沫。
有关用过冷却液的处置和循环再利用的资料,请
咨询您的Perkins代理商或您的Perkins分销
商。
•机油已进入冷却系统,冷却液被污染。
•柴油已进入冷却系统,冷却液被污染。
注:清洁冷却系统时仅需要清水。
冲刷
1.1.用清洁水冲刷冷却系统以便清除所有碎屑。
注:冷却系统放水后,检查水泵和水温调节器。该检
查为在必要时更换水泵、水温调节器和软管提供了好
机会。
2.2.关闭排放旋塞或将排放螺塞装到发动机上。
关闭排放旋塞或安装散热器上的排放螺塞。
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE